Shaxda tusmada
identidem omnium. . >>
Haddii ay gabaygani ku saabsan tahay habka ay Lesbia khiyaamayso, Catullus waxa laga yaabaa inay abuurto isbarbardhigga guusheeda iyo kuwii ciidammada Roomaanka . Sida Roomaanku u soo galeen oo ay garaaceen boqollaal qof oo ka yimid Hindiya ilaa Ingiriiska, si la mid ah, sidaas oo kale Lesbia. Indhaha Catullus, boqolaal rag ah ayaa soo galay iyada. Roomaanku waa mishiin militari halka Lesbiana ay tahay mashiinka galmada.
Sidoo kale eeg: Mawduucyada Beowulf: Farriimaha Awoodda leh ee Halyeyga iyo Dhaqanka HalyeygaCatullus waxaa ka faa'iidaystay Lesbia. Sababtaas awgeed, wuxuu la xiriiri karaa dadka guuldarada ka soo gaartay gacmaha Roomaanka. Waxa laga yaabaa in uu yahay nin ka mid ah dabaqadda lacagta lagu bixiyo, laakiin iyadu ula dhaqanto si aan uga wacnayn ubaxa la tuuray oo ay xashiish jabto. Catullus wuxuu aaminsan yahay in Lesbia aysan ka wanaagsanayn dhilleysiga gabayga, gaar ahaan marka loo eego inuu u maleynayo inay galmo la sameysay 300 oo nin hal mar.
In kasta oo Catullus dareenkiisa ku saabsan Lesbia uu ku cad yahay gabaygan , dareenkiisa ku saabsan Furius iyo Aurelius maahan. Waxaa laga yaabaa inay isaga la safraan, laakiinmaadaama Catullus uu u isticmaalo safarradiisii la filayey inuu tusaale u noqdo qabsashadii galmada ee Lesbia, oo ay ku jiraan Furius iyo Aurelius waxaa laga yaabaa inaysan lahayn macno wanaagsan. Hadday isaga ku biirayaan ma iyagana waa la garaacayaa oo lagu tuntay? Asxaabta waxaa inta badan laga codsadaa inay soo gudbiyaan farriimaha, laakiin saaxiibadaas lama weydiiyo inay soo gudbiyaan farriin naxariis leh. Catullus wuxuu nimankan u tix raacay gabayo kale, dhamaantoodna waa lagu majaajiloodaa ama lagu faraxumeeyaa.
Sidoo kale eeg: Antinous in Odyssey: Dacwoodihii Dhintay Markii HoreTurjumaadda ingiriisiga, Catullus waxa uu nimankan ula jeedaa saaxiibo, laakiin erayga saaxiibo ma muuqanayo. nooca Laatiinka ah. Halkii, waxaa loo yaqaan comites , taas oo ka duwan ereyga sodales , taas oo ah waxa Catullus ugu yeero saaxiibadiisa dhabta ah. Catullus ma waydiisan lahaa saaxiibadiisa dhabta ah inay fariinta u gudbiyaan Lesbia; uma ay istaahilaan inay cadhadeeda maqasho.
> Carmen 11 |
Khadka | Text Latin | > <<> <Fvri et aulica cotal. , | Furius iyo Aurelius, kuwaas oo noqon doona dadka safarka ah ee Catullus, |
---|---|---|---|
2 | siue in extremos penetrabit Indos, | haddii uu u sii socdo Hindiya fog, | |
3 | litus ut longe resonante Eoa | halkaas oo xeebta ay ku garaacday qaylada fog. | |
4 | >tunditur unda, | >> hirka bari,sifeein Hyrcanos Arabesue molles, | >ama Hyrcania iyo Carabta jilicsan, |
6 | seu Sagas sagittiferosue Parthos Sacae iyo qaansoleydii Parthia, | 7 | 8 | aequora Nilus, | >oo ku midabaysan daadkiisa, |
9 | ama haddii uu ku tuman doono buuraha Alps-ka sare, | >10 | Caesaris ee Kaysar weyn, |
11 | Gallicum Rhenum horribile aequor ulti- | Gaulish Rhine, Ingiriisi cabsida leh, | 12 | masaajidka Britannos, | >ragga ugu fog | >Alla saaxiibbadayow, diyaar u ah inaad ila kulanto dhammaan khatarahaas | >14 | caelitum, temptare simul parati, | wax alla wixii doonista ilaahyada sare keeno, |
15 | > pauca nuntiate meae puellaeqaado farriin, ha qaadan farriin naxariis leh. | ||
16 | >no bona dicta. | >ee marwadayda 7>cum suis uiuat ualeatque moechis, | Ha noolaato oo ha ku faraxdo saaxiibadeeda, |
18 | quos simul complexa tenet trecentos,<12 | Saddex boqol oo ay laabta ku haysa, | |
19 | nullum amans uere, sed. |