Talaan ng nilalaman
(Trahedya, Griyego, 409 BCE, 1,471 linya)
Panimulaang mga batang Philoctetes ay handang magsindi ng apoy, at bilang kapalit sa pabor na ito ay ibinigay ni Heracles kay Philoctetes ang kanyang mahiwagang busog na ang mga palaso ay walang kamaliang pumapatay.
Pagkatapos, nang umalis si Philoctetes (noo'y isang mahusay na mandirigma at mamamana) kasama ang isa pa. Greeks upang lumahok sa Trojan War, siya ay nakagat sa paa ng isang ahas (maaaring bilang isang resulta ng isang sumpa para sa pagbubunyag ng lokasyon ng katawan ni Heracles). Ang kagat ay lumala, na nag-iwan sa kanya sa patuloy na paghihirap at naglalabas ng nakakasakit na amoy. Ang baho at patuloy na pag-iyak ng sakit ni Philoctetes ang nagtulak sa mga Griyego (pangunahin sa udyok ni Odysseus) na iwanan siya sa disyerto na isla ng Lemnos, habang nagpatuloy sila sa Troy.
Pagkatapos ng sampung taon ng digmaan, ang mga Griyego parang hindi na kayang tapusin si Troy. Ngunit, nang mahuli ang anak ni Haring Priam, si Helenus (ang kambal na kapatid ng propetisang si Cassandra, at ang kanyang sarili ay isang tagakita at propeta), nalaman nila na hindi sila mananalo sa digmaan kung wala si Philoctetes at ang busog ni Heracles. Kaya, si Odysseus (labag sa kanyang kalooban), na sinamahan ni Neoptolemus, ang batang anak ni Achilles, ay napilitang tumulak pabalik sa Lemnos upang kunin ang busog at harapin ang mapait at baluktot na Philoctetes.
Bilang ang Nagsisimula ang paglalaro, ipinaliwanag ni Odysseus kay Neoptolemus na dapat silang magsagawa ng isang kahiya-hiyang aksyon upang makakuha ng kaluwalhatian sa hinaharap, ibig sabihin, upang linlangin si Philoctetes ng isang maling kuwento habang nagtatago ang kinasusuklaman na si Odysseus. Laban sa kanyang mas mahusay na paghatol, angAng kagalang-galang na Neoptolemus ay sumabay sa plano.
Si Philoctetes ay puno ng kagalakan na makitang muli ang mga kapwa Griyego pagkatapos ng lahat ng kanyang mga taon ng paghihiwalay at pagkatapon at, habang si Neoptolemus ay nagpapatuloy na linlangin si Philoctetes sa pag-iisip na galit din siya kay Odysseus, isang pagkakaibigan at sa lalong madaling panahon ay nabuo ang tiwala sa pagitan ng dalawang lalaki.
Pagkatapos ay dumanas si Philoctetes ng sunud-sunod na hindi matiis na sakit sa kanyang paa at hiniling kay Neoptolemus na hawakan ang kanyang busog, bago matulog ng mahimbing. Si Neoptolemus ay napunit sa pagitan ng pagkuha ng busog (tulad ng payo ng Koro ng mga mandaragat) at ibalik ito sa kaawa-awang Philoctetes. Ang budhi ni Neoptolemus sa kalaunan ay nakakuha ng mataas na kamay at, alam din na ang busog ay walang silbi kung wala si Philoctetes mismo, ibinalik niya ang busog at ipinahayag kay Philoctetes ang kanilang tunay na misyon. Ipinahayag din ngayon ni Odysseus ang kanyang sarili at sinubukang hikayatin si Philoctetes ngunit, pagkatapos ng matinding pagtatalo, napilitang tumakas si Odysseus bago siya mapatay ng galit na galit na si Philoctetes.
Sinubukan ni Neoptolemus, hindi matagumpay, na kausapin si Philoctetes na pumunta sa Troy ng kanyang sariling malayang kalooban, na nangangatwiran na dapat silang magtiwala sa mga diyos, na itinadhana (ayon sa hula ni Helenus) na sila ni Philoctetes ay magiging magkakaibigan at magiging instrumento sa pagkuha kay Troy. Ngunit hindi kumbinsido si Philoctetes, at kalaunan ay sumuko si Neoptolemus at pumayag na iuwi siya sa kanyang tahanan sa Greece, kaya nalagay sa panganib ang galit ng Greek.hukbo.
Tingnan din: Aristophanes – Ama ng KomedyaSa kanilang pag-alis, gayunpaman, si Heracles (na may espesyal na koneksyon kay Philoctetes, at ngayon ay isang diyos) ay lumitaw at inutusan si Philoctetes na pumunta siya sa Troy. Kinumpirma ni Heracles ang propesiya ni Helenus at ipinangako na gagaling si Philoctetes at kikita ng maraming karangalan at katanyagan sa labanan (bagaman hindi talaga ito saklaw sa dula, isa si Philoctetes sa mga napiling magtago sa loob ng Trojan Horse at nakilala ang kanyang sarili sa panahon ng ang sako ng lungsod, kabilang ang pagpatay kay Paris mismo). Nagtatapos si Heracles sa pamamagitan ng pagbabala sa lahat na igalang ang mga diyos o harapin ang mga kahihinatnan.
Pagsusuri
| Bumalik sa Itaas ng Pahina Tingnan din: Hecuba – Euripides |
Ang alamat ng pagkasugat ni Philoctetes at ang kanyang sapilitang pagpapatapon sa isla ng Lemnos, at ang kanyang pagbabalik-tanaw sa wakas ng mga Griyego, ay binanggit nang maikli sa Homer 's “Iliad” . Ang paggunita ay inilarawan din nang mas detalyado sa nawalang epiko, “Ang Munting Iliad” (sa bersyong iyon ay ibinalik siya nina Odysseus at Diomedes, hindi Neoptolemus). Sa kabila ng medyo peripheral na posisyon nito sa mga gilid ng pangunahing kwento ng Digmaang Trojan, malinaw na isa itong sikat na kuwento, at parehong Aeschylus at Euripides ay nakapagsulat na ng mga dula sa paksa bago ang Sophocles (bagama't wala sa kanilang mga dula ang nakaligtas).
Sa mga kamay ni Sophocles , hindi ito isang dula ngpagkilos at paggawa ngunit ng mga emosyon at damdamin, isang pag-aaral sa pagdurusa. Ang pakiramdam ng pag-abandona ni Philoctetes at ang paghahanap niya ng kahulugan sa kanyang pagdurusa ay nangungusap pa rin sa atin ngayon, at ang dula ay nagdudulot ng mahihirap na katanungan tungkol sa relasyon ng doktor/pasyente, mga tanong tungkol sa subjectivity ng sakit at ang kahirapan ng pamamahala ng sakit, ang mga pangmatagalang hamon. ng pag-aalaga sa malalang sakit at ang mga hangganang etikal ng medikal na kasanayan. Kapansin-pansin, ang dalawang dula ng Sophocles ' katandaan, “Phioctetes” at “Oedipus at Colonus” , ay parehong tinatrato ang mga matatanda, mga huwarang bayani na may malaking paggalang at halos pagkamangha, na nagmumungkahi na ang manunulat ng dula ay nauunawaan ang pagdurusa, kapwa mula sa medikal at psycho-social na pananaw.
Ang sentro rin ng dula ay ang pagsalungat sa pagitan ng tapat at marangal na tao ng aksyon (Neoptolemus) at ang mapang-uyam at walang prinsipyong tao ng mga salita (Odysseus), at ang buong kalikasan ng panghihikayat at panlilinlang. Ang Sophocles ay lumilitaw na nagmumungkahi na ang panlilinlang ay hindi makatwiran sa demokratikong diskurso gaano man kataas ang pusta, at dapat na matagpuan ang karaniwang batayan sa labas ng pulitika kung ang mga salungatan ay malulutas.
Ang supernatural na hitsura ni Heracles sa pagtatapos ng dula, upang makamit ang isang paglutas ng tila mahirap na problema, ay nasa sinaunang tradisyon ng Griyego ng "deus ex.machina”.
Mga Mapagkukunan
| Bumalik sa Tuktok ng Pahina
|
- Pagsasalin sa Ingles ni Thomas Francklin (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Sophocles/philoct.html
- Bersyon ng Greek na may pagsasalin sa bawat salita (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0193