مەزمۇن جەدۋىلى
بەزىلەر ئۇرۇشنىڭ شان-شەرىپى ۋە غەنىيمەتلىرىنى ئارزۇ قىلىدۇ ، ئەمما ئاخىرىدا ، بۇ خىل شەرەپلەر پەقەت قەبرىلەرنىڭ تېمىغا ئويۇلۇپ ، ئۆزلىرى يىمىرىلىپ يىقىلىدۇ. ئاندىن شائىر ھاننىبال ، ئالېكساندىر ۋە شېركىسنى مىسال قىلىپ ، ئۇلارنىڭ ھازىر نېمە قالغانلىقىنى سورايدۇ؟
قاراڭ: ئارتېمىس ۋە كاللىستو: رەھبەردىن تاسادىپىي قاتىلغىچە
بەزى ئەرلەر ئۇزۇن ئۆمۈر تىلەيدۇ ، ئەمما ياشانغانلار ئۆزىگە ۋە دوستلىرىغا يۈك بولۇپ ، ھۇزۇرلىنىش يوق ، ھەر خىل كېسەللىك ۋە كېسەللىكلەرگە دۇچار بولىدۇ. نېستور ، پرىئام ۋە مارىيۇسلارنىڭ ھەممىسى ياشانغانلاردەك ياشىغان ، ئەمما پەقەت بالىلىرى ياكى دۆلەتلىرى ئۈچۈن ماتەم تۇتۇش ئۈچۈنلا ياشايدۇ. گۈزەللىك كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇتراگېدىيە ، مەسىلەن ھىپپولىتۇس ، بېللېروفون ۋە سىلىئۇس.
پەقەت ساغلام تەن ۋە ساغلام ئەقىل تەلەپ قىلىشى ، ھەمدە خاتىرجەم تۇرمۇش كەچۈرۈشكە تىرىشىشى كېرەك.
قاراڭ: ئانتىگوننىڭ ئېچىنىشلىق كەمچىلىكى ۋە ئائىلىسىنىڭ قارغىشى تەھلىل
| بەتنىڭ بېشىغا قايتىش
|
قۇرامىغا يەتمىگەنلەر ئون ئالتە شېئىر بىلەن ئاتالغان بەش كىتابقا بۆلۈنگەن ، ھەممىسى رىم ژانىرىدىكى ساتىرا ژانىرى بولۇپ ، ئاپتور دەۋرىدىكى ئەڭ ئاساسىي مەزمۇندا ، داكتىلىق ئالتە تەرەپلىك شەكىلدە يېزىلغان جەمئىيەت ۋە ئىجتىمائىي ئەخلاق ھەققىدە كەڭ دائىرىلىك مۇلاھىزىلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. رىم شېئىرى (نەسرگە ئوخشىمايدىغىنى) ھەجۋىي رەسىملەر لۇسىلىيۇس ساتىرا دەپ ئاتىلىدۇ ، لۇسىلىيۇستىن كېيىن ئادەتتە بۇ ژانىرنى بارلىققا كەلتۈرگەن دەپ قارىلىدۇ.
ئۇنىڭ نۇرغۇن زامانداشلىرى ، قىممەت سىستېمىسى ۋە ئەخلاق مەسىلىسىگە تېخىمۇ كۆپ چۈشەنچە بېرىدۇ ۋە رىم ھاياتىنىڭ رېئاللىقىغا ئازراق چۈشەنچە بېرىدۇ. ئۇنىڭ تېكىستىدە سىزىلغان كۆرۈنۈشلەر ناھايىتى جانلىق ، ھەمىشە كىشىنى ھەيران قالدۇرىدۇ ، گەرچە يۇۋېنتال ئوچۇق-ئاشكارە شەھۋانىيلىقنى مارتىيال ياكى كاتۇللۇسقا قارىغاندا ئاز ئىشلىتىدۇ. ياخشىلىق ۋە گۈزەل ئەخلاق. ئۇنىڭ بۇ قويۇق پايدىلىنىشى ئۇنىڭ قويۇق ۋە ئېللىپس شەكىللىك لاتىن تىلى بىلەن بىرلەشتۈرۈلۈپ ، يۇۋېنتالنىڭ مەقسەت قىلىنغانلىقىنى كۆرسىتىپ بېرىدۇئوقۇرمەنلەر رىم سەرخىللىرىنىڭ يۇقىرى ئوقۇش تارىخىغا ئىگە تارماقلىرى بولۇپ ، ئاساسلىقى مۇتەئەسسىپ ئىجتىمائىي پوزىتسىيىدىكى قۇرامىغا يەتكەن ئەرلەر ئىدى. كىشىلەر ئەقىلسىز ھالدا ئىلاھلارغا مۇراجىئەت قىلىدىغان دۇئا: بايلىق ، كۈچ ، گۈزەللىك ، بالىلار ، ئۇزۇن ئۆمۈر قاتارلىقلار. ئارىلاشمىدى. بۇ شېئىر بەزىدە دوكتور سامۇئىل جونسوننىڭ 1749-يىلدىكى تەقلىد قىلىشى ، «ئىنسانلارنىڭ ئارزۇسىنىڭ بىھۇدەلىقى»ياكى بەزىدە «ئارزۇنىڭ بىھۇدەلىقى»دېگەن نام بىلەن تونۇلغان.بۇ شېئىر (ۋە كېيىنكى 4-ۋە 5-كىتابلارنى تەشكىل قىلىدىغان باشقا شېئىرلار) ئۇنىڭ ئىلگىرىكى بىر قىسىم شېئىرلىرىنىڭ قەيسەرلىكى ۋە ھاياتىي كۈچىدىن يىراقلاشقانلىقىنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ ۋە قۇرامىغا يەتمىگەنلەر مىساللار ئارقىلىق ئىسپاتلىماقچى ، ھەتتا بىر خىل خىتاب. بۇ ئاھاڭ ئىلگىرىكى شېئىرلىرىدىكى ئاچچىق ۋە ئېھتىياتچان «ئاچچىق يىگىت» ئۇسۇلىغا قارىغاندا تېخىمۇ سارغايغان ۋە ئىستىپا بەرگەن ، ئۇ ئېنىقكى مەسىلىلەرنى ئەمدى بۇنداق ئوچۇق-ئاشكارە قارا ۋە ئاق ئاتالغۇدا كۆرمەيدىغان پىشقان ئادەمنىڭ مەھسۇلى.
<2 «پانەم ۋە ئايلانما» («بولكا ۋە سېرك» ، قۇرامىغا يەتمىگەنلەرشۇنى كۆرسىتىدۇكى ، رىم ئاممىسىنىڭ قالغان بىردىنبىر غەمخورلۇقىئۆزىنىڭ سىياسىي ئەركىنلىك ھوقۇقىدىن ۋاز كەچتى). بايلىقبەتنىڭ چوققىسىغا
|
- نىئال رۇدنىڭ ئىنگلىزچە تەرجىمىسى (Google كىتابلىرى): //books.google.ca/books?id= ngJemlYfB4MC & amp; pg = PA86
- لاتىنچە نۇسخىسى (لاتىنچە كۇتۇپخانا): //www.thelatinlibrary.com/juvenal/10.shtml
(ساتىرا ، لاتىنچە / رىم ، مىلادىيە 120-يىل ، 366 قۇر)
كىرىش سۆز