विषयसूची
(त्रासदी, ग्रीक, लगभग 407 ईसा पूर्व, 1,629 पंक्तियाँ)
परिचयअपने पिता अगामेमोन की उसके हाथों हुई मृत्यु का बदला लेने के लिए (जैसा कि भगवान अपोलो ने सलाह दी थी), और कैसे, अपोलो की पहले की भविष्यवाणी के बावजूद, ऑरेस्टेस अब अपने मातृहत्या के लिए एरिनीस (या फ्यूरीज़) द्वारा खुद को परेशान पाता है, जो एकमात्र सक्षम व्यक्ति है उसके पागलपन में खुद इलेक्ट्रा बनकर उसे शांत करने की।
मामलों को और अधिक जटिल बनाने के लिए, आर्गोस का एक प्रमुख राजनीतिक गुट हत्या के लिए ओरेस्टेस को मौत की सजा देना चाहता है, और अब ओरेस्टेस की एकमात्र आशा उसके चाचा मेनेलॉस पर है , जो ट्रॉय में दस साल बिताने के बाद, और फिर कई और साल मिस्र में धन इकट्ठा करने के बाद अभी-अभी अपनी पत्नी हेलेन (क्लाइटेमनेस्ट्रा की बहन) के साथ लौटा है।
ऑरेस्टेस जाग जाता है, फिर भी फ्यूरीज़ से पागल हो जाता है, जैसे ही मेनेलॉस आता है महल। दो व्यक्ति और टिंडेरियस (ऑरेस्टेस के दादा और मेनेलॉस के ससुर) ओरेस्टेस की हत्या और परिणामी पागलपन पर चर्चा करते हैं। सहानुभूति न रखने वाला टिंडेरियस ओरेस्टेस को बार-बार दंडित करता है, जो फिर मेनेलॉस से उसकी ओर से आर्गिव असेंबली के सामने बोलने के लिए विनती करता है। हालाँकि, मेनेलॉस ने भी अंततः अपने भतीजे को छोड़ दिया, यूनानियों के बीच अपनी कमजोर शक्ति से समझौता करने को तैयार नहीं थे, जो अभी भी ट्रोजन युद्ध के लिए उसे और उसकी पत्नी को दोषी मानते थे।
यह सभी देखें: हेलिओस बनाम अपोलो: ग्रीक पौराणिक कथाओं के दो सूर्य देवतापाइलेड्स, ओरेस्टेस का सबसे अच्छा दोस्त और क्लाइटेमनेस्ट्रा की हत्या में उसका साथी, मेनेलॉस के बाहर निकलने के बाद आता है, और वह और ओरेस्टेस अपने विकल्पों पर चर्चा करते हैं। वे फाँसी से बचने के प्रयास में नगर सभा के समक्ष अपने मामले की पैरवी करने जाते हैं, लेकिन वेअसफल हैं।
उनकी फाँसी अब निश्चित प्रतीत होती है, ऑरेस्टेस, इलेक्ट्रा और पाइलैड्स ने मेनेलॉस से बदला लेने की एक हताश योजना तैयार की क्योंकि उन्होंने उनसे मुँह मोड़ लिया था। सबसे बड़ी पीड़ा पहुँचाने के लिए, वे हेलेन और हर्मियोन (हेलेन और मेनेलॉस की छोटी बेटी) को मारने की योजना बनाते हैं। हालाँकि, जब वे हेलेन को मारने जाते हैं, तो वह चमत्कारिक रूप से गायब हो जाती है। हेलेन के एक फ़्रीजियन गुलाम को महल से भागते हुए पकड़ा गया और, जब ऑरेस्टेस ने दास से पूछा कि उसे अपनी जान क्यों छोड़ देनी चाहिए, तो वह फ़्रीजियन के इस तर्क से जीत गया कि गुलाम, स्वतंत्र पुरुषों की तरह, मौत के बजाय दिन की रोशनी पसंद करते हैं, और वह है भागने की इजाजत दी गई. हालाँकि, वे हर्मियोन को सफलतापूर्वक पकड़ लेते हैं, और जब मेनेलॉस फिर से प्रवेश करता है तो उसके और ऑरेस्टेस, इलेक्ट्रा और पाइलैड्स के बीच गतिरोध हो जाता है।
जैसे ही अधिक रक्तपात होने वाला होता है, अपोलो सब कुछ वापस सेट करने के लिए मंच पर आता है क्रम में ("डेस एक्स मशीना" की भूमिका में)। वह बताते हैं कि गायब हेलेन को सितारों के बीच रखा गया है, मेनेलॉस को स्पार्टा में अपने घर वापस जाना होगा और ऑरेस्टेस को एथेंस जाकर एरियोपैगस अदालत में फैसला सुनाना होगा, जहां उसे बरी कर दिया जाएगा। इसके अलावा, ऑरेस्टेस को हर्मियोन से शादी करनी है, जबकि पाइलेड्स इलेक्ट्रा से शादी करेगा।
विश्लेषण<12 | पृष्ठ के शीर्ष पर वापस जाएं
|
ऑरेस्टेस के जीवन के कालक्रम में , यह नाटक निहित घटनाओं के बाद होता हैयूरिपिड्स के अपने "इलेक्ट्रा" और "हेलेन" के साथ-साथ एस्किलस के "द लिबेशन बियरर्स" जैसे नाटकों में, लेकिन यूरिपिड्स की घटनाओं से पहले "एंड्रोमाचे" और एस्किलस' "द यूमेनाइड्स" । इसे उनके "इलेक्ट्रा" और "एंड्रोमचे" के बीच एक कठिन त्रयी के हिस्से के रूप में देखा जा सकता है, हालांकि इसकी इस तरह योजना नहीं बनाई गई थी।
कुछ लोगों ने तर्क दिया है कि यूरिपिडीज़ की नवीन प्रवृत्तियाँ "ओरेस्टेस" में अपने चरम पर पहुँचती हैं और नाटक में निश्चित रूप से कई नवीन नाटकीय आश्चर्य हैं, जैसे कि जिस तरह से वह न केवल अपने उद्देश्य की पूर्ति के लिए स्वतंत्र रूप से पौराणिक रूपों को चुनता है, बल्कि लाता भी है। मिथक पूरी तरह से नए तरीकों से एक साथ आते हैं और स्वतंत्र रूप से मिथकीय सामग्री में जुड़ते हैं। उदाहरण के लिए, वह अगेम्नोन-क्लाइटेमनेस्ट्रा-ओरेस्टेस के पौराणिक चक्र को ट्रोजन युद्ध और उसके परिणाम के प्रसंगों के संपर्क में लाता है, और यहां तक कि ओरेस्टेस ने मेनेलॉस की पत्नी, हेलेन पर हत्या का प्रयास भी किया है। दरअसल, नीत्शे को यह कहते हुए उद्धृत किया गया है कि मिथक यूरिपिड्स के हिंसक हाथों में मर गया।
जैसा कि उनके कई नाटकों में, यूरिपिड्स कांस्य युग की पौराणिक कथाओं का उपयोग समकालीन एथेंस की राजनीति के बारे में राजनीतिक बिंदु बनाने के लिए करता है। पेलोपोनेसियन युद्ध के वर्ष, उस समय तक एथेंस और स्पार्टा और उनके सभी सहयोगियों को जबरदस्त नुकसान उठाना पड़ा था। जब पाइलैड्स और ऑरेस्टेस नाटक की शुरुआत के लिए एक योजना तैयार कर रहे होते हैं, तो वे खुले तौर पर पक्षपातपूर्ण आलोचना करते हैंराजनीति और नेता जो राज्य के सर्वोत्तम हित के विपरीत परिणामों के लिए जनता को बरगलाते हैं, शायद यूरिपिड्स के समय के एथेनियन गुटों की परोक्ष आलोचना है।
पेलोपोनेसियन युद्ध की स्थिति को देखते हुए, नाटक देखा गया है अपने दृष्टिकोण में विध्वंसक और घोर युद्ध-विरोधी के रूप में। नाटक के अंत में, अपोलो कहता है कि शांति को अन्य सभी मूल्यों से अधिक पूजनीय होना चाहिए, एक मूल्य ऑरेस्टेस द्वारा फ़्रीजियन दास (पूरे नाटक में एकमात्र सफल प्रार्थना) के जीवन को बख्शने में भी सन्निहित है, जो घर ले जाता है। इंगित करें कि जीवन की सुंदरता सभी सांस्कृतिक सीमाओं से परे है, चाहे कोई गुलाम हो या स्वतंत्र।
हालाँकि, यह एक बहुत ही काला नाटक भी है। ऑरेस्टेस को मनोवैज्ञानिक रूप से अस्थिर के रूप में प्रस्तुत किया जाता है, फ्यूरीज़ जो उसका पीछा करते हैं, उसकी अर्ध-पश्चाताप, भ्रमित कल्पना के प्रेत बनकर रह जाते हैं। आर्गोस की राजनीतिक सभा को एक हिंसक भीड़ के रूप में चित्रित किया गया है, जिसे मेनेलॉस ने कभी न बुझने वाली आग से तुलना की है। पारिवारिक संबंधों को कम महत्व के रूप में देखा जाता है, क्योंकि मेनेलॉस अपने भतीजे की मदद करने में विफल रहता है, और बदले में ऑरेस्टेस कठोर बदला लेने की योजना बनाता है, यहां तक कि अपने युवा चचेरे भाई, हर्मियोन की हत्या की हद तक भी।
यह सभी देखें: हेलेन - युरिपिडीज़ - प्राचीन ग्रीस - शास्त्रीय साहित्यइसके अलावा, अपने कुछ अन्य नाटकों की तरह, यूरिपिडीज़ ने देवताओं की भूमिका और, शायद अधिक उचित रूप से, ईश्वरीय इच्छा की मनुष्य की व्याख्या को चुनौती दी है, यह देखते हुए कि देवताओं की श्रेष्ठता उन्हें विशेष रूप से निष्पक्ष नहीं बनाती है यातर्कसंगत। एक बिंदु पर, उदाहरण के लिए, अपोलो का दावा है कि ट्रोजन युद्ध का उपयोग देवताओं द्वारा एक अहंकारी अधिशेष आबादी की पृथ्वी को साफ करने की विधि के रूप में किया गया था, जो कि एक संदिग्ध तर्क था। तथाकथित प्राकृतिक कानून की भूमिका पर भी सवाल उठाया जाता है: जब टिंडारेस का तर्क है कि कानून मनुष्य के जीवन के लिए मौलिक है, तो मेनेलॉस ने कहा कि किसी भी चीज, यहां तक कि कानून की अंध आज्ञाकारिता, एक गुलाम की प्रतिक्रिया है।
संसाधन
| पृष्ठ के शीर्ष पर वापस जाएं
|
- ई. पी. कोलरिज द्वारा अंग्रेजी अनुवाद (इंटरनेट क्लासिक्स आर्काइव): //classics.mit.edu/Euripides/orestes.html
- शब्द-दर-शब्द अनुवाद के साथ ग्रीक संस्करण (पर्सियस प्रोजेक्ट): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0115