ಪರಿವಿಡಿ
(ದುರಂತ, ಗ್ರೀಕ್, c. 407 BCE, 1,629 ಸಾಲುಗಳು)
ಪರಿಚಯತನ್ನ ತಂದೆ ಅಗಾಮೆಮ್ನಾನ್ನ ಸಾವಿಗೆ ಪ್ರತೀಕಾರ ತೀರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು (ಅಪೊಲೊ ದೇವರು ಸಲಹೆ ನೀಡಿದ) ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾ ಅವರ ಹುಚ್ಚುತನದಲ್ಲಿ ಅವನನ್ನು ಶಾಂತಗೊಳಿಸುವುದು.
ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಂಕೀರ್ಣಗೊಳಿಸಲು, ಆರ್ಗೋಸ್ನ ಪ್ರಮುಖ ರಾಜಕೀಯ ಬಣವು ಆರೆಸ್ಸೆಸ್ನನ್ನು ಕೊಲೆಗಾಗಿ ಮರಣದಂಡನೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಈಗ ಒರೆಸ್ಟೆಸ್ನ ಏಕೈಕ ಭರವಸೆ ಅವನ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ ಮೆನೆಲಾಸ್ನಲ್ಲಿದೆ. ಟ್ರಾಯ್ನಲ್ಲಿ ಹತ್ತು ವರ್ಷಗಳನ್ನು ಕಳೆದ ನಂತರ ಅವನು ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ಹೆಲೆನ್ (ಕ್ಲೈಟೆಮ್ನೆಸ್ಟ್ರಾಳ ಸಹೋದರಿ) ಯೊಂದಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿದನು, ಮತ್ತು ನಂತರ ಇನ್ನೂ ಹಲವಾರು ವರ್ಷಗಳು ಈಜಿಪ್ಟ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದನು.
ಒರೆಸ್ಟೆಸ್ ಎಚ್ಚರಗೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ, ಮೆನೆಲಾಸ್ ಆಗಮಿಸುತ್ತಿದ್ದಂತೆಯೇ ಫ್ಯೂರೀಸ್ನಿಂದ ಇನ್ನೂ ಹುಚ್ಚನಾಗುತ್ತಾನೆ. ಅರಮನೆ. ಇಬ್ಬರು ಪುರುಷರು ಮತ್ತು ಟಿಂಡಾರಿಯಸ್ (ಒರೆಸ್ಟೆಸ್ನ ಅಜ್ಜ ಮತ್ತು ಮೆನೆಲಾಸ್ನ ಮಾವ) ಒರೆಸ್ಟೆಸ್ನ ಕೊಲೆ ಮತ್ತು ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ ಹುಚ್ಚುತನದ ಬಗ್ಗೆ ಚರ್ಚಿಸುತ್ತಾರೆ. ಸಹಾನುಭೂತಿಯಿಲ್ಲದ ಟಿಂಡೇರಿಯಸ್ ಆರೆಸ್ಸೆಸ್ನನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಶಿಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ, ನಂತರ ಮೆನೆಲಾಸ್ ತನ್ನ ಪರವಾಗಿ ಆರ್ಗೈವ್ ಅಸೆಂಬ್ಲಿಯ ಮುಂದೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಮೆನೆಲಾಸ್ ಕೂಡ ಅಂತಿಮವಾಗಿ ತನ್ನ ಸೋದರಳಿಯನನ್ನು ದೂರವಿಡುತ್ತಾನೆ, ಗ್ರೀಕರ ನಡುವೆ ಅವನ ದುರ್ಬಲ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ರಾಜಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ, ಅವನು ಮತ್ತು ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನು ಟ್ರೋಜನ್ ಯುದ್ಧಕ್ಕಾಗಿ ಇನ್ನೂ ದೂಷಿಸುತ್ತಾರೆ.
Pylades, Orestes ನ ಆತ್ಮೀಯ ಸ್ನೇಹಿತ ಮತ್ತು ಕ್ಲೈಟೆಮ್ನೆಸ್ಟ್ರಾನ ಕೊಲೆಯಲ್ಲಿ ಅವನ ಸಹಚರ, ಮೆನೆಲಾಸ್ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ ನಂತರ ಆಗಮಿಸುತ್ತಾನೆ, ಮತ್ತು ಅವನು ಮತ್ತು ಒರೆಸ್ಟೆಸ್ ತಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಚರ್ಚಿಸುತ್ತಾರೆ. ಮರಣದಂಡನೆಯನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುವ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ಅವರು ಪಟ್ಟಣದ ಸಭೆಯ ಮುಂದೆ ತಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸಲು ಹೋಗುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಅವರುಯಶಸ್ವಿಯಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಅವರ ಮರಣದಂಡನೆಯು ಈಗ ತೋರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಖಚಿತವಾಗಿದೆ, ಒರೆಸ್ಟೆಸ್, ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾ ಮತ್ತು ಪೈಲೇಡ್ಸ್ ಅವರು ತಮ್ಮ ಬೆನ್ನನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಮೆನೆಲಾಸ್ ವಿರುದ್ಧ ಸೇಡು ತೀರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಹತಾಶ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತಾರೆ. ದೊಡ್ಡ ಸಂಕಟವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಲು, ಅವರು ಹೆಲೆನ್ ಮತ್ತು ಹರ್ಮಿಯೋನ್ (ಹೆಲೆನ್ ಮತ್ತು ಮೆನೆಲಾಸ್ ಅವರ ಚಿಕ್ಕ ಮಗಳು) ಕೊಲ್ಲಲು ಯೋಜಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಹೇಗಾದರೂ, ಅವರು ಹೆಲೆನ್ ಅನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಹೋದಾಗ, ಅವಳು ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತಾಳೆ. ಹೆಲೆನ್ನ ಫ್ರಿಜಿಯನ್ ಗುಲಾಮನೊಬ್ಬನು ಅರಮನೆಯಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಾಗ ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಓರೆಸ್ಟೇಸ್ ಗುಲಾಮನನ್ನು ಏಕೆ ತನ್ನ ಜೀವವನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಿದಾಗ, ಗುಲಾಮರು, ಸ್ವತಂತ್ರ ಪುರುಷರಂತೆ, ಸಾವಿನಿಂದ ಹಗಲಿನ ಬೆಳಕನ್ನು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ ಎಂಬ ಫ್ರಿಜಿಯನ್ ವಾದದಿಂದ ಅವನು ಗೆಲ್ಲುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಅವನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅವರು ಹರ್ಮಿಯೋನ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸೆರೆಹಿಡಿಯುತ್ತಾರೆ, ಮತ್ತು ಮೆನೆಲಾಸ್ ಮರುಪ್ರವೇಶಿಸಿದಾಗ ಅವನ ಮತ್ತು ಓರೆಸ್ಟೆಸ್, ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾ ಮತ್ತು ಪೈಲೇಡ್ಸ್ ನಡುವೆ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟು ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ.
ಸಹ ನೋಡಿ: ಹೀರೋಯಿಡ್ಸ್ - ಓವಿಡ್ - ಪ್ರಾಚೀನ ರೋಮ್ - ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಸಾಹಿತ್ಯಹೆಚ್ಚು ರಕ್ತಪಾತವು ಸಂಭವಿಸುತ್ತಿದ್ದಂತೆ, ಅಪೊಲೊ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲು ವೇದಿಕೆಗೆ ಆಗಮಿಸುತ್ತಾನೆ. ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ("ಡಿಯಸ್ ಎಕ್ಸ್ ಮಷಿನಾ" ಪಾತ್ರದಲ್ಲಿ). ಕಣ್ಮರೆಯಾದ ಹೆಲೆನ್ನನ್ನು ನಕ್ಷತ್ರಗಳ ನಡುವೆ ಇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಅವರು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ, ಮೆನೆಲಾಸ್ ಸ್ಪಾರ್ಟಾದಲ್ಲಿನ ತನ್ನ ಮನೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಬೇಕು ಮತ್ತು ಆರೆಸ್ಟೇಸ್ ಅಥೆನ್ಸ್ಗೆ ಹೋಗಬೇಕು, ಅಲ್ಲಿ ಅರೆಯೋಪಾಗಸ್ ನ್ಯಾಯಾಲಯದಲ್ಲಿ ತೀರ್ಪು ನೀಡಲಾಗುವುದು, ಅಲ್ಲಿ ಅವರು ದೋಷಮುಕ್ತರಾಗುತ್ತಾರೆ. ಅಲ್ಲದೆ, ಓರೆಸ್ಟೆಸ್ ಹರ್ಮಿಯೋನ್ ಅವರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗಲಿದ್ದರೆ, ಪೈಲೇಡ್ಸ್ ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾ ಅವರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ.
ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ> | ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಸಹ ನೋಡಿ: ಒಡಿಸ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಹೀರೋಯಿಸಂ: ಎಪಿಕ್ ಹೀರೋ ಒಡಿಸ್ಸಿಯಸ್ ಮೂಲಕ |
ಆರೆಸ್ಸೆಸ್ ಜೀವನದ ಕಾಲಗಣನೆಯಲ್ಲಿ , ಈ ನಾಟಕವು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಘಟನೆಗಳ ನಂತರ ನಡೆಯುತ್ತದೆಯೂರಿಪಿಡೀಸ್ನ ಸ್ವಂತ “ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾ” ಮತ್ತು “ಹೆಲೆನ್” ಹಾಗೂ “ದಿ ಲಿಬೇಷನ್ ಬೇರರ್ಸ್” ಎಸ್ಕಿಲಸ್ನಂತಹ ನಾಟಕಗಳಲ್ಲಿ, ಆದರೆ ಯೂರಿಪಿಡ್ಸ್ನಲ್ಲಿನ ಘಟನೆಗಳ ಮೊದಲು “ಆಂಡ್ರೊಮಾಚೆ” ಮತ್ತು ಎಸ್ಕೈಲಸ್ನ “ದಿ ಯುಮೆನೈಡ್ಸ್” . ಇದನ್ನು ಅವರ “ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾ” ಮತ್ತು “ಆಂಡ್ರೊಮಾಚೆ” ನಡುವಿನ ಸ್ಥೂಲ ಟ್ರೈಲಾಜಿಯ ಭಾಗವಾಗಿ ನೋಡಬಹುದು, ಆದರೂ ಇದನ್ನು ಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.
ಕೆಲವರು ವಾದಿಸಿದ್ದಾರೆ ಯೂರಿಪಿಡೀಸ್ನ ನವೀನ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳು “Orestes” ನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಉತ್ತುಂಗವನ್ನು ತಲುಪುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಅನೇಕ ನವೀನ ನಾಟಕೀಯ ಆಶ್ಚರ್ಯಗಳಿವೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಅವನು ತನ್ನ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು ಪೂರೈಸಲು ಪೌರಾಣಿಕ ರೂಪಾಂತರಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ವಿಧಾನ, ಆದರೆ ತರುತ್ತದೆ ಪುರಾಣಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹೊಸ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಪುರಾಣ ವಸ್ತುಗಳಿಗೆ ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಸೇರಿಸುತ್ತವೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಅವನು ಅಗಾಮೆಮ್ನಾನ್-ಕ್ಲೈಟೆಮ್ನೆಸ್ಟ್ರಾ-ಒರೆಸ್ಟೆಸ್ನ ಪೌರಾಣಿಕ ಚಕ್ರವನ್ನು ಟ್ರೋಜನ್ ಯುದ್ಧದ ಸಂಚಿಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ತರುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಅದರ ನಂತರದ ಘಟನೆಗಳು ಮತ್ತು ಮೆನೆಲಾಸ್ನ ಹೆಂಡತಿ ಹೆಲೆನ್ ಮೇಲೆ ಆರೆಸ್ಟೇಸ್ ಕೊಲೆಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಾನೆ. ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಯೂರಿಪಿಡ್ಸ್ನ ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಪುರಾಣವು ಸತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನೀತ್ಸೆ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ್ದಾರೆ.
ಅವರ ಅನೇಕ ನಾಟಕಗಳಂತೆ, ಯೂರಿಪಿಡ್ಸ್ ಕಂಚಿನ ಯುಗದ ಪುರಾಣವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ಷೀಣಿಸುತ್ತಿರುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸಮಕಾಲೀನ ಅಥೆನ್ಸ್ನ ರಾಜಕೀಯದ ಬಗ್ಗೆ ರಾಜಕೀಯ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಳಸುತ್ತಾರೆ. ಪೆಲೋಪೊನೇಸಿಯನ್ ಯುದ್ಧದ ವರ್ಷಗಳು, ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅಥೆನ್ಸ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪಾರ್ಟಾ ಮತ್ತು ಅವರ ಎಲ್ಲಾ ಮಿತ್ರರಾಷ್ಟ್ರಗಳು ಭಾರಿ ನಷ್ಟವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿದವು. ಪೈಲೇಡ್ಸ್ ಮತ್ತು ಆರೆಸ್ಸೆಸ್ ನಾಟಕದ ಆರಂಭದ ಕಡೆಗೆ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ರೂಪಿಸುವಾಗ, ಅವರು ಪಕ್ಷಪಾತವನ್ನು ಬಹಿರಂಗವಾಗಿ ಟೀಕಿಸುತ್ತಾರೆ.ರಾಜ್ಯದ ಹಿತಾಸಕ್ತಿಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾದ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ ಜನಸಾಮಾನ್ಯರನ್ನು ಕುಶಲತೆಯಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸುವ ರಾಜಕೀಯ ಮತ್ತು ನಾಯಕರು, ಬಹುಶಃ ಯೂರಿಪಿಡೀಸ್ನ ಕಾಲದ ಅಥೆನಿಯನ್ ಬಣಗಳ ಮರೆಮಾಚುವ ಟೀಕೆ.
ಪೆಲೋಪೊನೇಸಿಯನ್ ಯುದ್ಧದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಗಮನಿಸಿದರೆ, ನಾಟಕವನ್ನು ನೋಡಲಾಗಿದೆ ಅದರ ದೃಷ್ಟಿಕೋನದಲ್ಲಿ ವಿಧ್ವಂಸಕ ಮತ್ತು ಬಲವಾಗಿ ಯುದ್ಧ-ವಿರೋಧಿ. ನಾಟಕದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ, ಅಪೊಲೊ ಎಲ್ಲಾ ಇತರ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಶಾಂತಿಯನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, ಆರೆಸ್ಟೇಸ್ನ ಫ್ರಿಜಿಯನ್ ಗುಲಾಮರ ಜೀವವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ (ಇಡೀ ನಾಟಕದಲ್ಲಿನ ಏಕೈಕ ಯಶಸ್ವಿ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ) ಮೌಲ್ಯವು ಸಾಕಾರಗೊಂಡಿದೆ. ಒಬ್ಬ ಗುಲಾಮನಾಗಿರಲಿ ಅಥವಾ ಸ್ವತಂತ್ರ ಮನುಷ್ಯನಾಗಿರಲಿ ಜೀವನದ ಸೌಂದರ್ಯವು ಎಲ್ಲಾ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಗಡಿಗಳನ್ನು ಮೀರುತ್ತದೆ.
ಆದಾಗ್ಯೂ, ಇದು ತುಂಬಾ ಗಾಢವಾದ ಆಟವಾಗಿದೆ. ಒರೆಸ್ಟೆಸ್ ಸ್ವತಃ ಮಾನಸಿಕವಾಗಿ ಅಸ್ಥಿರ ಎಂದು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅವನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುವ ಫ್ಯೂರೀಸ್ ಅವನ ಅರ್ಧ-ಪಶ್ಚಾತ್ತಾಪದ, ಭ್ರಮೆಯ ಕಲ್ಪನೆಯ ಫ್ಯಾಂಟಮ್ಗಳಿಗೆ ಇಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು. ಅರ್ಗೋಸ್ನಲ್ಲಿನ ರಾಜಕೀಯ ಸಭೆಯನ್ನು ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ ಜನಸಮೂಹವಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಇದನ್ನು ಮೆನೆಲಾಸ್ ನಂದಿಸಲಾಗದ ಬೆಂಕಿಗೆ ಹೋಲಿಸುತ್ತಾನೆ. ಮೆನೆಲಾಸ್ ತನ್ನ ಸೋದರಳಿಯನಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾದ ಕಾರಣ ಕೌಟುಂಬಿಕ ಸಂಬಂಧಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮೌಲ್ಯಯುತವಾಗಿ ನೋಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಓರೆಸ್ಟೆಸ್ ತನ್ನ ಯುವ ಸೋದರಸಂಬಂಧಿ ಹರ್ಮಿಯೋನ್ನ ಕೊಲೆಯ ಮಟ್ಟಕ್ಕೂ ತೀವ್ರವಾದ ಸೇಡು ತೀರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಯೋಜಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಅಲ್ಲದೆ, ತನ್ನ ಇತರ ಕೆಲವು ನಾಟಕಗಳಲ್ಲಿ, ಯೂರಿಪಿಡೀಸ್ ದೇವರುಗಳ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸವಾಲು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಬಹುಶಃ ಹೆಚ್ಚು ಸೂಕ್ತವಾಗಿ, ದೈವಿಕ ಇಚ್ಛೆಯ ಮನುಷ್ಯನ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ, ದೇವರುಗಳ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯು ಅವರನ್ನು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನ್ಯಾಯೋಚಿತವಾಗಿ ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾತರ್ಕಬದ್ಧ. ಒಂದು ಹಂತದಲ್ಲಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಟ್ರೋಜನ್ ಯುದ್ಧವನ್ನು ದೇವರುಗಳು ದುರಹಂಕಾರಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಜನಸಂಖ್ಯೆಯಿಂದ ಭೂಮಿಯನ್ನು ಶುದ್ಧೀಕರಿಸುವ ವಿಧಾನವಾಗಿ ಬಳಸಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಅಪೊಲೊ ಹೇಳಿಕೊಂಡಿದೆ, ಇದು ಒಂದು ಸಂಶಯಾಸ್ಪದ ತಾರ್ಕಿಕವಾಗಿದೆ. ನೈಸರ್ಗಿಕ ಕಾನೂನು ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸಹ ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಿದೆ: ಕಾನೂನು ಮನುಷ್ಯನ ಜೀವನಕ್ಕೆ ಮೂಲಭೂತವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಟಿಂಡಾರಿಯಸ್ ವಾದಿಸಿದಾಗ, ಯಾವುದಕ್ಕೂ, ಕಾನೂನಿಗೆ ಸಹ ಕುರುಡು ವಿಧೇಯತೆ, ಗುಲಾಮರ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯಾಗಿದೆ ಎಂದು ಮೆನೆಲಾಸ್ ಪ್ರತಿವಾದಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
| ಪುಟದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ
|
- ಇ. ಪಿ ಕೋಲ್ರಿಡ್ಜ್ ಅವರಿಂದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದ (ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕ್ಲಾಸಿಕ್ಸ್ ಆರ್ಕೈವ್): //classics.mit.edu/Euripides/orestes.html
- ಪದ-ಮೂಲಕ-ಪದ ಅನುವಾದದೊಂದಿಗೆ ಗ್ರೀಕ್ ಆವೃತ್ತಿ (ಪರ್ಸಿಯಸ್ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0115