តារាងមាតិកា
(សោកនាដកម្ម ភាសាក្រិច គ.៤០៧ មុនគ.ស. បន្ទាត់ ១.៦២៩)
សេចក្តីផ្តើមដើម្បីសងសឹកការស្លាប់របស់ Agamemnon ឪពុករបស់គាត់នៅក្នុងដៃរបស់នាង (ដូចដែលបានណែនាំដោយព្រះ Apollo) និងរបៀបដែលទោះបីជាមានការព្យាករណ៍ពីមុនរបស់ Apollo ក៏ដោយ Orestes ឥឡូវនេះបានរកឃើញថាខ្លួនគាត់ត្រូវបានគេធ្វើទារុណកម្មដោយ Erinyes (ឬ Furies) សម្រាប់ Matricide របស់គាត់ដែលជាមនុស្សតែមួយគត់ដែលមានសមត្ថភាព ដែលធ្វើឱ្យគាត់ស្ងប់ចិត្តដោយភាពឆ្កួតរបស់គាត់គឺ Electra ខ្លួនឯង។
ដើម្បីធ្វើឱ្យរឿងកាន់តែស្មុគស្មាញ បក្សនយោបាយឈានមុខគេរបស់ Argos ចង់សម្លាប់ Orestes សម្រាប់ការសម្លាប់ ហើយឥឡូវនេះក្តីសង្ឃឹមតែមួយគត់របស់ Orestes គឺស្ថិតនៅលើពូរបស់គាត់ Menelaus ដែលទើបតែត្រលប់មកវិញជាមួយប្រពន្ធរបស់គាត់ឈ្មោះ Helen (ប្អូនស្រីរបស់ Clytemnestra) បន្ទាប់ពីចំណាយពេលដប់ឆ្នាំនៅទីក្រុង Troy ហើយបន្ទាប់មកជាច្រើនឆ្នាំទៀតដើម្បីប្រមូលទ្រព្យសម្បត្តិនៅក្នុងប្រទេសអេហ្ស៊ីប។
Orestes ភ្ញាក់ឡើង នៅតែខឹងនឹង Furies ដូចជា Menelaus មកដល់ វាំង។ បុរសពីរនាក់និង Tyndareus (ជីតារបស់ Orestes និងឪពុកក្មេករបស់ Menelaus) ពិភាក្សាអំពីឃាតកម្មរបស់ Orestes និងលទ្ធផលឆ្កួត។ Tyndareus ដែលមិនចេះអាណិតអាសូរបានវាយដំ Orestes ជុំវិញដែលបន្ទាប់មកបានអង្វរ Menelaus ឱ្យនិយាយនៅមុខសភា Argive ជំនួសគាត់។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ Menelaus ទីបំផុតក៏គេចចេញពីក្មួយប្រុសរបស់គាត់ ដោយមិនចង់សម្របសម្រួលអំណាចដ៏តឹងតែងរបស់គាត់ក្នុងចំណោមជនជាតិក្រិច ដែលនៅតែបន្ទោសគាត់ និងប្រពន្ធរបស់គាត់ចំពោះសង្រ្គាម Trojan។
Pylades មិត្តល្អបំផុតរបស់ Orestes និងអ្នកសមគំនិតរបស់គាត់ក្នុងការធ្វើឃាត Clytemnestra ។ មកដល់បន្ទាប់ពី Menelaus បានចាកចេញ ហើយគាត់ និង Orestes ពិភាក្សាអំពីជម្រើសរបស់ពួកគេ។ ពួកគេទៅប្តឹងទាស់នៅមុខអង្គប្រជុំក្រុង ក្នុងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងគេចពីការប្រហារជីវិត ប៉ុន្តែពួកគេមិនជោគជ័យទេ។
ការប្រហារជីវិតរបស់ពួកគេឥឡូវនេះហាក់ដូចជាប្រាកដណាស់ Orestes, Electra និង Pylades បង្កើតផែនការសងសឹកដ៏អស់សង្ឃឹមមួយប្រឆាំងនឹង Menelaus ចំពោះការងាកមកលើពួកគេ។ ដើម្បីរងទុក្ខវេទនាបំផុត ពួកគេមានគម្រោងសម្លាប់ Helen និង Hermione (កូនស្រីតូចរបស់ Helen និង Menelaus)។ ទោះជាយ៉ាងណា នៅពេលពួកគេទៅសម្លាប់ Helen នាងបាត់ដោយអព្ភូតហេតុ។ ទាសករ Phrygian ម្នាក់នៃ Helen's ត្រូវបានចាប់បានរត់គេចពីវាំង ហើយនៅពេលដែល Orestes សួរទាសករថាហេតុអ្វីបានជាគាត់គួរទុកជីវិតរបស់គាត់ គាត់ត្រូវបានយកឈ្នះដោយការប្រកែករបស់ Phrygian ដែលថា ទាសករដូចជាមនុស្សទំនេរចូលចិត្តពន្លឺថ្ងៃរហូតដល់ស្លាប់ ហើយគាត់គឺជា ត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យរត់គេចខ្លួន។ ពួកគេចាប់យក Hermione ដោយជោគជ័យ ហើយនៅពេលដែល Menelaus ចូលម្តងទៀត មានការប្រឈមមុខដាក់គ្នារវាងគាត់ និង Orestes, Electra និង Pylades។
ដូចជាការបង្ហូរឈាមកាន់តែច្រើននឹងកើតឡើង Apollo មកដល់លើឆាកដើម្បីរៀបចំអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងឡើងវិញ។ តាមលំដាប់លំដោយ (នៅក្នុងតួនាទីរបស់ "deus ex machina") ។ គាត់ពន្យល់ថា Helen ដែលបាត់ខ្លួនត្រូវបានគេដាក់ក្នុងចំណោមតារា ដែល Menelaus ត្រូវតែត្រលប់ទៅផ្ទះរបស់គាត់នៅ Sparta ហើយ Orestes ត្រូវតែបន្តទៅ Athens ដើម្បីធ្វើការវិនិច្ឆ័យនៅតុលាការ Areopagus នៅទីនោះ ជាកន្លែងដែលគាត់នឹងរួចទោស។ ដូចគ្នានេះផងដែរ Orestes នឹងរៀបការជាមួយ Hermione ខណៈដែល Pylades នឹងរៀបការជាមួយ Electra។
ការវិភាគសូមមើលផងដែរ: Sphinx Oedipus: ប្រភពដើមនៃ Sphinx នៅ Oedipus ស្តេច <12 | ត្រឡប់ទៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រ
|
នៅក្នុងកាលប្បវត្តិនៃជីវិតរបស់ Orestes ការលេងនេះធ្វើឡើងបន្ទាប់ពីព្រឹត្តិការណ៍ដែលមាននៅក្នុងរឿងល្ខោនដូចជារឿង “Electra” និង “Helen” ផ្ទាល់របស់ Euripides ក៏ដូចជា “The Libation Bearers” របស់ Aeschylus ប៉ុន្តែមុនពេលព្រឹត្តិការណ៍នៅក្នុង Euripides “Andromache” និង Aeschylus' “The Eumenides” ។ វាអាចត្រូវបានគេមើលឃើញថាជាផ្នែកនៃត្រីភាគីដ៏លំបាករវាង “Electra” និង “Andromache” របស់គាត់ ទោះបីជាវាមិនត្រូវបានគ្រោងទុកក៏ដោយ។
អ្នកខ្លះបានប្រកែកថា ទំនោរច្នៃប្រឌិតថ្មីរបស់ Euripides ឈានដល់ចំណុចកំពូលរបស់ពួកគេនៅក្នុង “Orestes” ហើយវាពិតជាមានការភ្ញាក់ផ្អើលប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិតជាច្រើននៅក្នុងការលេង ដូចជាវិធីដែលគាត់មិនត្រឹមតែជ្រើសរើសជម្រើសទេវកថាដោយសេរី ដើម្បីបម្រើគោលបំណងរបស់គាត់ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងនាំមកនូវ ទេវកថារួមគ្នាតាមរបៀបថ្មីទាំងស្រុង ហើយបន្ថែមដោយសេរីទៅសម្ភារៈទេវកថា។ ជាឧទាហរណ៍ គាត់បាននាំយកវដ្ដទេវកថារបស់ Agamemnon-Clytemnestra-Orestes ទៅក្នុងទំនាក់ទំនងជាមួយវគ្គនៃសង្រ្គាម Trojan និងផលវិបាករបស់វា ហើយថែមទាំងមាន Orestes ប៉ុនប៉ងធ្វើឃាតលើប្រពន្ធរបស់ Menelaus គឺ Helen ។ ជាការពិតណាស់ Nietzsche ត្រូវបានដកស្រង់សម្តីដោយនិយាយថាទេវកថាបានស្លាប់នៅក្នុងដៃដ៏ឃោរឃៅរបស់ Euripides។
ដូចនៅក្នុងរឿងជាច្រើនរបស់គាត់ Euripides ប្រើទេវកថានៃយុគសំរិទ្ធ ដើម្បីបង្កើតចំណុចនយោបាយអំពីនយោបាយនៃទីក្រុង Athens សហសម័យក្នុងអំឡុងពេលនៃការដួលរលំ។ ឆ្នាំនៃសង្គ្រាម Peloponnesian ដែលនៅពេលនោះទាំងទីក្រុង Athens និង Sparta និងសម្ព័ន្ធមិត្តរបស់ពួកគេទាំងអស់បានទទួលរងនូវការខាតបង់យ៉ាងច្រើន។ នៅពេលដែល Pylades និង Orestes កំពុងរៀបចំផែនការឆ្ពោះទៅរកការចាប់ផ្តើមនៃការលេង ពួកគេរិះគន់ដោយបើកចំហនយោបាយ និងអ្នកដឹកនាំដែលរៀបចំមហាជនដើម្បីលទ្ធផលដែលផ្ទុយនឹងផលប្រយោជន៍ល្អបំផុតរបស់រដ្ឋ ប្រហែលជាការរិះគន់ដែលលាក់បាំងពីក្រុម Athenian នៃសម័យ Euripides ។
ដោយគិតពីស្ថានភាពនៅក្នុងសង្គ្រាម Peloponnesian ការលេងត្រូវបានគេមើលឃើញ។ ជាវិទ្ធង្សនា និងប្រឆាំងសង្គ្រាមយ៉ាងខ្លាំងនៅក្នុងទស្សនវិស័យរបស់ខ្លួន។ នៅចុងបញ្ចប់នៃការលេង Apollo បាននិយាយថាសន្តិភាពគឺត្រូវបានគោរពច្រើនជាងតម្លៃផ្សេងទៀតទាំងអស់តម្លៃក៏រួមបញ្ចូលនៅក្នុងការលះបង់ជីវិតរបស់ទាសករ Phrygian របស់ Orestes (ការអង្វរតែមួយគត់ដែលទទួលបានជោគជ័យក្នុងការលេងទាំងមូល) ការបើកបរទៅកាន់ផ្ទះ។ ចំណុចដែលភាពស្រស់ស្អាតនៃជីវិតឆ្លងកាត់ព្រំដែនវប្បធម៌ទាំងអស់ មិនថានរណាម្នាក់ជាទាសករ ឬបុរសមានសេរីភាពនោះទេ។
ទោះជាយ៉ាងណា វាក៏ជាការលេងដ៏ខ្មៅងងឹតផងដែរ។ Orestes ខ្លួនគាត់ត្រូវបានបង្ហាញថាមិនស្ថិតស្ថេរខាងផ្លូវចិត្ត ដោយមាន Furies ដែលដេញតាមគាត់កាត់បន្ថយការស្រមើស្រមៃនៃការស្រមើស្រមៃដែលប្រែចិត្តពាក់កណ្តាលរបស់គាត់។ ការប្រជុំនយោបាយនៅ Argos ត្រូវបានបង្ហាញថាជាហ្វូងមនុស្សហឹង្សាដែល Menelaus ប្រដូចទៅនឹងភ្លើងដែលមិនអាចពន្លត់បាន។ ចំណងគ្រួសារត្រូវបានគេមើលឃើញថាមានតម្លៃតិចតួច ដោយសារតែ Menelaus បរាជ័យក្នុងការជួយក្មួយប្រុសរបស់គាត់ ហើយ Orestes ក្នុងការសងសឹកវិញនូវផែនការសងសឹកយ៉ាងខ្លាំង សូម្បីតែក្នុងកម្រិតនៃការសម្លាប់បងប្អូនជីដូនមួយរបស់គាត់គឺ Hermione ក៏ដោយ។
សូមមើលផងដែរ: Knights - Aristophanes - ក្រិកបុរាណ - អក្សរសិល្ប៍បុរាណផងដែរ ដូចជានៅក្នុងរឿងមួយចំនួនផ្សេងទៀតរបស់គាត់ Euripides ប្រឈមមុខនឹងតួនាទីរបស់ព្រះ ហើយប្រហែលជាសមរម្យជាងនេះ ការបកស្រាយរបស់មនុស្សអំពីឆន្ទៈដ៏ទេវភាព ដោយកត់សម្គាល់ថាឧត្តមភាពនៃព្រះហាក់ដូចជាមិនធ្វើឱ្យពួកគេមានភាពយុត្តិធម៌ជាពិសេស ឬហេតុផល។ ជាឧទាហរណ៍ នៅចំណុចមួយ អាប៉ូឡូអះអាងថា សង្រ្គាម Trojan ត្រូវបានប្រើដោយព្រះជាវិធីសាស្រ្តនៃការសម្អាតផែនដីនៃចំនួនប្រជាជនអតិរេកដ៏ក្រអឺតក្រទម ដែលជាហេតុផលគួរឱ្យសង្ស័យដ៏ល្អបំផុត។ តួនាទីនៃច្បាប់ធម្មជាតិក៏ត្រូវបានចោទសួរផងដែរ៖ នៅពេលដែល Tyndareus ប្រកែកថាច្បាប់គឺជាមូលដ្ឋានគ្រឹះសម្រាប់ជីវិតមនុស្ស Menelaus ប្រឆាំងថាការស្តាប់បង្គាប់ដោយងងឹតងងុលចំពោះអ្វីទាំងអស់ សូម្បីតែច្បាប់គឺជាការឆ្លើយតបរបស់ទាសករ។
ធនធាន
| ត្រឡប់ទៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រ
|
- ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសដោយ E. P Coleridge (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Euripides/orestes.html
- កំណែភាសាក្រិចជាមួយនឹងការបកប្រែពាក្យដោយពាក្យ (គម្រោង Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0115