Tartalomjegyzék
(Tragédia, görög, Kr. e. 418 körül, 1359 sor)
Bevezetés
Bevezetés | Vissza az oldal tetejére |
" Electra " (Gr: " Elektra " ) egy tragédia az ókori görög drámaíró Euripidész . A történet a következő történetét meséli el Elektra és testvére, Oresztész , ahogy bosszút állnak anyjukon, Klütaimnésztrán apjuk, Agamemnón meggyilkolásáért. A művet elég későn írták. Euripidész ' karrierje, egy ideig a i. e. 410 , bár a tényleges dátum bizonytalan.
Szinopszis - Electra összefoglaló | Vissza az oldal tetejére |
|
A színdarab elkezdődik egy parasztember rövid összefoglalásával a háttértörténet egy részéről: hogyan ölte meg a bosszúszomjas Klütaimnésztra Agamemnónt, amikor visszatért Trója ostromából, és most szeretőjével, Aegisztosszal együtt uralkodik Argosz felett; hogyan küldte el a bizonytalan Klütaimnésztra és Aegisztosz Elektra testvérét, Oresztészt, és adta a fóki király gondjaira, ahol összebarátkozott a király fiával, Pyladesszel; és hogyanElektrát magát is kitaszították a királyi házból, és férjhez adták egy földműveshez, egy kedves férfihoz, aki soha nem használta ki sem őt, sem a családját, és akinek Elektra cserébe segít a házimunkában. Annak ellenére, hogy őszintén megbecsüli földműves férjét, Elektra nyilvánvalóan még mindig erősen neheztel mind a házából való kitaszításért, mind anyja hűségéért a bitorló Aegisthushoz.
Az immár felnőtt férfi, Oresztész és társa, Püladész Argoszba utazott, hogy bosszút álljon Agamemnón haláláért. Oresztész hírnökeinek álcázva magukat, megérkeznek Elektra és férje házához, miközben utóbbi a gazdaságban dolgozik. Mivel nem ismeri valódi kilétüket, Elektra elmondja nekik szomorú történetét, valamint a bátyjával szemben elkövetett igazságtalanságot, és kifejezi, hogylelkes kívánsága, hogy Oresztész térjen vissza, hogy megbosszulja Agamemnón halálát, és enyhítse az ő és bátyja szenvedését.
Amikor Elektra férje visszatér, elküldik érte az öreg szolgát, aki megmentette Oresztész életét (amikor Agamemnón halála után, talán évekkel korábban elrabolta őt Argoszból). Az idős szolga átlát Oresztész álruháján, felismeri őt a homlokán lévő sebhelyről, amely még kisgyermekként keletkezett, és a két testvér újra találkozik. Elektra lelkesen segít testvérének Klütaimnésztra és Aegisztosz legyőzésében,és összeesküvést szőnek.
Miközben az öreg szolga azzal a hamis hírrel csalogatja Kliitemnésztrát Elektra házába, hogy lányának gyermeke született, Oresztész és Püladész elindul, hogy szembeszálljon Aegisztosszal. Meghívást kapnak egy isteneknek szánt áldozatra, amelyet Aegisztosz rendez, ami lehetőséget ad Oresztésznek, hogy az áldozat után leszúrja Aegisztoszt. A jelenlévők előtt felfedi valódi kilétét, majd visszatér.Elektra házához Aegisthus holttestével.
Ahogy Kliitemnésztra közeledik Elektra házához, Oresztész elhatározása meginog az anyja megölésének kilátásba helyezése miatt, de Elektra rábeszéli, hogy véghezvigye, emlékeztetve őt Apollón jóslatára, amely megjósolta, hogy meg fogja ölni az anyját. Amikor végül Kliitemnésztra megérkezik, Elektra gúnyolódik vele és hibáztatja őt a visszataszító tetteiért, miközben Kliitemnésztra megpróbál védekezni és könyörög, hogyhogy megkíméljék. A könyörgése ellenére, Oresztész és Elektra megöli őt (a színpadon kívül) azzal, hogy egy kardot nyom le a torkán: bár a gyilkosságot végül Oresztész követi el, Elektra ugyanolyan bűnös, mert ő buzdítja őt, sőt, még a kardot is vele együtt tartja. Utána azonban mindkettőjüket bűntudat és lelkiismeret-furdalás gyötri saját anyjuk szörnyű meggyilkolása miatt.
A darab végén megjelennek Klütaimnésztra istenített testvérei, Kasztor és Polüdeukész (más néven Dioszkorik), akik megnyugtatják Elektrát és Oresztészt, hogy anyjuk igazságos büntetést kapott, és Apollónt okolják az anyagyilkosságra való buzdításért. Mindazonáltal ez egy szégyenletes tett volt, és az istenek utasítják a testvéreket, hogy mit kell tenniük, hogy vezekeljenek és megtisztítsák lelküket a bűntől. Elrendelik, hogyElektrának hozzá kell mennie Pyladeshez, és el kell hagynia Argoszt, Oresztészt pedig az Erinyiák (a fúriák) üldözik, amíg Athénban bíróság elé nem áll, ahonnan szabad emberként kerül ki.
Elemzés | Vissza az oldal tetejére |
Nem világos, hogy Euripidész ' "Electra" az első előállítása a következő időpont előtt vagy után történt Szophoklész ' azonos című darabja ( "Electra" ), de ez minden bizonnyal több mint 40 évvel azután történt, hogy Aiszkhülosz ' "Az italhordozók" (az egyre népszerűbb "Oresteia" trilógia), amelynek cselekménye nagyjából megegyezik. Pályafutásának ezen szakaszában, Euripidész levetette magáról a legtöbb befolyást, ami Aiszkhülosz volt a korai műveire, és ebben a darabban még a felismerési jelenet paródiáját is megkockáztatja a Aiszkhülosz ' beszámolója: Elektra hangosan nevet azon az ötleten, hogy jelek (például egy hajtincs, egy lábnyom, amit Agamemnon sírjánál hagyott, és egy ruhadarab, amit évekkel korábban készített neki) segítségével ismerje fel a bátyját. Aiszkhülosz .
A oldalon. Euripidész ' változatában Oresztészt inkább a gyermekkorában a homlokán kapott sebhelyről ismerik fel, ami maga is egy gúnyos-heroikus utalás egy jelenetre a Homer 's "Odüsszeia" ahol Odüsszeuszt a combján lévő sebhelyről ismerik fel, amelyet még gyermekkorában kapott. Ahelyett azonban, hogy a sebhelyet egy hősies vadkanvadászat során kapta volna, Euripidész ehelyett egy félig komikus esetet talál ki egy őzgidával, mint Oresztész sebhelyének okát.
Elektra bizonyos értelemben egyszerre főszereplője és ellenlábasa a darabnak, amely a gyűlölködő, bosszúálló oldala és az a része közötti harcot vizsgálja, amely még mindig a nemes és hűséges lány. Bár meg van győződve arról, hogy Klütaimnésztra és Aegisztosz meggyilkolása igazságot szolgáltat halott apjának, és elégedettséget és békét eredményez számára, a valóság sokkal kevésbé az.egyértelmű, és tragikus létezését valójában fokozza a bűntudat és a bánat, amelyet amiatt érez, hogy bátyját anyagyilkosságra uszította.
Lásd még: Oidipusz Kolónoszban - Szophoklész - Ókori Görögország - Klasszikus irodalomEuripidész igyekszik a darab szereplőit (az isteneket és az embereket egyaránt) valósághűen, nem idealizálva ábrázolni. Elektra a legcsekélyebb jóságot sem hajlandó meglátni anyjában, ugyanakkor a hozzáment öreg paraszt iránt érzett megbecsülése egészen őszintének tűnik. Euripidész arra utal, hogy Kliitemnésztra meggyilkolása valójában Oresztész gyengeségének volt köszönhető, aki azzal a dilemmával szembesült, hogy saját erkölcsi ösztöneit kövesse, vagy Apollón jóslatának engedelmeskedjen, hasonlóan ahhoz, ahogyan sok évvel korábban Iphigénia feláldozása volt apja számára. Elektra és Oresztész valódi, anyjuk iránti szeretete, amelyet a bosszú megszállottsága miatt hosszú évekig elfojtottak, csakfelületek a halála után, ahogy rájönnek, hogy egyszerre gyűlölik és szeretik őt.
A gyilkosság és a bosszú jogossága és következményei a fő téma a darabban, mind az anyjuk Oresztész és Elektra általi meggyilkolása, mind a többi gyilkosság (Iphigénia, valamint Agamemnón és Kasszandra meggyilkolása), amelyek a mostani gyilkossághoz vezettek, a bosszúállások egymás utáni egymásutánjában.
A darab vége felé a bűnbánat témája is fontos témává válik: Klütaimnésztra halála után Elektra és Oresztész is intenzíven megbánja tettét, felismerve tettük borzalmait, de tudatában annak, hogy azt mindig is képtelenek lesznek visszacsinálni vagy jóvátenni, és hogy ezentúl mindig is nemkívánatos kívülállóknak fognak számítani. Bűnbánatukkal szemben áll Klütaimnésztra tökéletesa bűntudat hiánya a saját tettei miatt.
Kisebb témák: cölibátus (Elektra paraszt férje annyira tiszteli az őseit, hogy nem érzi magát méltónak a nőhöz, és soha nem közelíti meg az ágyát); szegénység és gazdagság (Kliitemnésztra és Aegisthosz pazar életmódja szemben áll Elektra és férje egyszerű életével); és a természetfeletti (Apollón orákulumának hatása a tragikus eseményekre, és az azt követőA Dioszkurok rendeletei).
ForrásokLásd még: Ion - Euripidész - Ókori Görögország - Klasszikus irodalom | Vissza az oldal tetejére |
- E. P. Coleridge angol fordítása (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Euripides/electra_eur.html
- Görög változat szóról szóra történő fordítással (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0095