Tabloya naverokê
(Tragedy, Yewnanî, bz. 410 BZ, 1766 rêz)
Destpêkpêşgotineke ku tê de Jocasta (ku di vê guhertoya efsaneyê de hîn xwe nekuştiye) çîroka Oîdîpus û bajarê Thebesê bi kurtî tîne ziman. Ew diyar dike ku piştî ku mêrê wê xwe kor kir dema ku dît ku ew jî kurê wê ye, kurên wî Eteocles û Polynices ew di qesrê de girtin bi hêviya ku xelk çi qewimî ji bîr bikin. Lêbelê Oîdîpus nifir li wan kir û daxuyand ku ne jî bêyî ku birayê xwe bikujin dê hukum bike. Di hewildanek ji bo rêgirtina vê pêxemberîtiyê de, Polynices û Eteocles li hev kirin ku her yek salek li pey hev hukum bikin lê, piştî sala yekem, Eteocles nehişt ku birayê xwe di sala xwe de hukum bike, li şûna wî ew neçar kir ku sirgûn bike. Dema ku sirgûn bû, Polynices çû Argosê, li wir bi keça padîşahê Argive Adrastus re zewicî û Adrastus razî kir ku hêzek bişîne ku alîkariya wî bike ku Thebes vegerîne.
Binêre_jî: Peleus: Mîtolojiya Yewnanî ya Qralê MîrmidonanJocasta agirbestek amade kiriye da ku ew bikaribe biceribîne. û di navbera herdu kurên xwe de navbeynkariyê bike. Ew li ser jiyana wî ya li sirgûnê ji Polynice dipirse, û paşê guh dide nîqaşên herdu birayan. Polynices dîsa diyar dike ku ew padîşahê mafdar e; Eteocles bersiv dide û dibêje ku ew ji her tiştî zêdetir desthilatdariyê dixwaze û heta ku zorê nebe teslîm nagire. Jocasta wan her duyan jî şermezar dike, hişyarî dide Eteocles ku dibe ku armanca wî bajar hilweşîne, û rexne li Polynices dike ku artêşek anî da ku bajarê ku jê hez dike talan bike. Bi dirêjî nîqaş dikin lê nikaringiheştina her lihevhatin û şer neçar e.
Eteokles piştre bi mamê xwe Creon re dicive û plana şerê tê de dike. Ji ber ku Argives li dijî her heft deriyên Thebesê yek pargîdaniyek dişînin, Thebanî jî ji bo parastina her deriyan yek pargîdaniyek hildibijêrin. Eteocles ji Creon daxwaz dike ku şîretan li pêşbînê kevn Tiresias bike, û jê tê şîret kirin ku divê kurê xwe Menoeceus (ji damezrandina bajêr ji hêla Kadmus ve tenê neviyê paqij e) wekî qurbaniyek ji xwedayê şer Ares re bikuje da ku ew bikuje. bajêr rizgar bike. Tevî ku Creon dibîne ku nikare vê yekê bi cih bîne û kurê xwe talîmat dide ku bireve ber oregera li Dodona, Menoeceus bi rastî bi dizî diçe qulika mar da ku xwe feda bike da ku Ares razî bike.
Qasidek pêşveçûnê radigihîne. ji şer re ji Jocasta re û jê re dibêje ku kurên wê razî bûne ku di yek şer de ji bo text şer bikin. Ew û keça xwe Antigone diçin ku hewl bidin wan bidin sekinandin, lê qasidek zû xeber dide ku birayan berê xwe dane hev û hevûdu kuştine. Wekî din, Jocasta, ji ber ku zane ket xemgîniyê, xwe jî kuşt.
Keça Jocasta Antîgone dikeve hundir û li ser çarenûsa birayên xwe dilorîne, li pey Oîdîpusê kalê kor ku jê re bûyerên trajîk jî tê gotin. . Creon, ku di encama valahiya hêzê de kontrola bajêr xistiye destê xwe, Oedipus ji Tebesê derdixe û ferman dide.ku Eteocles (lê ne Polynices) li bajêr bi rûmet were veşartin. Antîgone li ser vê fermanê bi wî re şer dike û li ser vê yekê têkiliya xwe bi kurê wî Haemon re qut dike. Ew biryar dide ku bi bavê xwe re bibe sirgûnê û lîstik bi çûna wan ber bi Atînayê bi dawî dibe.
Analysis | Vegere Serê Rûpelê Binêre_jî: Aesop – Yewnana Kevnar – Edebiyata Klasîk |
"Jinên Fenîkî" belkî yekem bû tevî du trajediyên winda "Oenomaus" û "Chrysippus" , di pêşbirka dramatîk a Dionysia de li Atînayê di sala 411 BZ de (an jî dibe ku hema piştî wê), heman salê tê de hukumeta olîgarşîk a Çarsed ket û generalê sirgûnkirî Alkîbiades piştî ku ji dijmin, Sparta, ji aliyê Atînayê ve hat bibîranîn. Di şanoyê de diyaloga di navbera Jocasta û Polynices de, ku li ser xemgîniyên sirgûnê bi hûrgulî radixe ber çavan, dibe ku bi zimanê zikmakî ji lêborîna sirgûnê navdar ê Atînayê re be.
Her çend gelek beşên birûmet dihewîne jî, Euripides ' vegotina efsaneyê bi gelemperî ji ya Aeschylus ' "Heft Li Dijî Thebes" kêm tê hesibandin. , û îro kêm kêm tê hilberandin. Hin şirovekar gazind dikin ku danasîna ber bi dawiya lîstika Oîdîpusê kalê kor nepêwist û bêpere ye û bûyera xweşewitandina kurê Creon.Menoeceus belkî hinekî li ser hatiye şêlandin. Lêbelê, ew di dibistanên Yewnanî yên paşîn de ji ber çalakiya xwe ya cûrbecûr û ravekirinên xwe yên grafîkî (bi taybetî vegotinên her du peyamberan, yekem şerê giştî di navbera artêşên dijber de, û ya duyemîn jî duela di navbera birayan û xwekujiyê de) pir populer bû. ya Jocasta), ku eleqeyek domdar dide vê perçeyê, ku bi qasî du caran dirêjahiya drama Aeschylus dirêj dibe.
Berevajî Koroya Rihspiyên Thebanê di lîstika Aeschylus ' de, Euripides ' Chorus ji jinên ciwan ên Fenîkî pêk tê ku ji mala xwe ya li Sûriyê ber bi Delphiyê ve diçin, ku ji ber şer li Tebesê asê mane, ku xizmên xwe yên kevnar bi Thebaniyan re kifş dikin (bi rêya Kadmus, damezrînerê Thebes, ku bi eslê xwe ji Phoenicia). Ev yek bi meyla Euripides ' ya ku ji perspektîfa jin û dayikan bêtir nêzî çîrokên naskirî dibe, û her weha bi giraniya wî ya li ser nêrîna koleyan re hevaheng e (jin di rê de ne ku bibin koleyên Apollon. perestgeha li Delphi).
Çavkanî
| Vegere Serê Rûpelê
|
- Wergera Îngilîzî ji hêla E. P Coleridge (Arşîva Klasîkên Înternetê): //classics.mit.edu/Euripides/phoenissae.html
- Guhertoya Yewnanî bi wergera peyv bi peyv (Projeya Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0117