सामग्री सारणी
insulsa male et molesta uiuis,
त्यानंतर त्याने बिथिनियाबद्दलची आपली कहाणी सुरू ठेवली आणि तो तिथे असताना त्याला पाहिजे असलेल्या पुरुषांची संख्या कशी मिळाली नाही. त्याला एकही पुरुष सापडला नाही. त्याला वर उचलता येईल असा एक हवा होता. कॅटुलसने मुलीला त्याच्याबद्दल वाईट वाटण्याचा प्रयत्न केला आणि तिने विचारले की तो बिथिनियामध्ये ज्या पुरुषांबद्दल बोलला होता ते सामायिक करू शकतो का. कॅटुलसने सांगितले की ती छेडछाड करणाऱ्यासारखीच बोलली. ते त्याला न मिळालेल्या पुरुषांबद्दल बोलत राहिले.
कारमेन 10 |
लाइन | लॅटिन मजकूर | इंग्रजी अनुवाद |
---|---|---|
1 | VARUS me meus ad suos amores | माझ्या प्रिय वरुस ने मला फोरममधून नेले होते, |
2 | uisum duxerat e foro otiosum, | जिथे मी आळशी होतो, त्याच्या मालकिनला भेट देण्यासाठी, |
3 | scortillum, ut mihi tum repente uisum est , | एक छान छोटी वेश्या, जसे मी पहिल्या दृष्टीक्षेपात विचार केला, |
4 | नॉन सेन इलेपीडम नेक इन्युएनुस्टम, | पद्धतीने किंवा दिसण्यात अजिबात चुकत नाही. |
5 | हक ut uenimus, incidere nobis | आम्ही तिथे पोहोचलो तेव्हा आम्ही बोलत होतो हे आणि ते, |
6 | उपदेश uarii, quibus मध्ये, quid esset | आणि इतर गोष्टींबरोबरच, कोणत्या प्रकारचे ठिकाण |
7 | iam Bithynia, quo modo se haberet, | बिथिनिया आता होता, त्याचे व्यवहार कसे चालले होते, |
8 | et quonam mihi profuissetaere. | मी तिथे काही पैसे कमावले होते की नाही. |
9 | प्रत्युत्तर id quod erat, nihil neque ipsis | मी उत्तर दिले (काय खरे होते) की लोक स्वतः, |
10 | nec praetoribus esse nec cohorti, | ना प्रेटर किंवा त्यांचे कर्मचारी करू शकत नाहीत कोणतेही साधन शोधा |
11 | cur quisquam caput unctius referret, | ते गेले त्यापेक्षा जास्त जाड परत येण्याचे, | 12 | प्रॅसेर्टिम क्विबस एससेट इरुमेटर | विशेषत: त्यांच्याकडे प्रीटरसाठी असा क्लिंटोनायझर होता, |
13 | प्राएटर, nec faceret pili cohortem. | एक सहकारी ज्याने आपल्या सबल्टर्नसाठी पेंढाची काळजी घेतली नाही. |
14 | 'सर्ट टेमेन, ' inquiunt' quod illic | “ठीक आहे, पण कोणत्याही परिस्थितीत,” ते म्हणतात, “तुम्हाला |
15 | नॅटम डिसिचर एस्से मिळालेच असेल , तुलना | तुमच्या खुर्चीसाठी काही वाहक. मला सांगण्यात आले आहे की तो देश आहे |
16 | अॅड लेक्टिकम होमिन्स.’ अहंकार, ut puellae | जिथे त्यांची पैदास केली जाते.” मी, मुलीशी स्वतःला बाहेर काढण्यासाठी |
17 | unum me facerem beatiorem, | विश्रांती वर विशेष भाग्यवान म्हणून, | <13
18 | 'non' inquam 'mihi tam fuit maligne | म्हणा, “माझ्यासोबत गोष्टी इतक्या वाईटपणे घडल्या नाहीत |
19 | ut, prouincia quod mala incidisset, | –प्रांत म्हणून वाईट होता जो माझ्या संधीवर गेला होता– |
20 | non possem octo homines parare rectos.' | माझे प्रतिबंध करण्यासाठीआठ स्ट्रेट बॅक फेलो मिळवणे.” |
21 | मी नल्लस इराट nec hic neque illic | आता माझ्याकडे एकही नव्हता, इथे किंवा तेथे, |
22 | फ्रॅक्टम qui ueteris pedem grabati | त्याच्या खांद्यावर उचलण्यासाठी पुरेसे मजबूत |
23 | collo sibi collocare posset मध्ये. | जुन्या सोफ्याचा तुटलेला पाय. |
24 | hic illa , ut decuit cinaediorem, | ती म्हणते (थोड्याशा सोडोमाइट प्रमाणे), |
25 | “क्वेसो” बोलते “mihi, mi Catulle, पॉलम | “मी तुला विनवणी करतो, माझ्या प्रिय कॅटुलस, तू ज्या गुलामांबद्दल बोलत आहेस ते मला क्षणभर उधार दे; |
26 | इस्टोस कमोडा: nam uolo ad Serapim | मला आत्ताच सेरापिसच्या मंदिरात न्यायचे आहे.” |
27 | deferri.” “माने” चौकशी पुएले, | “थांबा,” मी मुलीला म्हणतो, |
28 | “इस्तूद क्वोड मोडो डिक्सेराम मे हबेरे, | “त्या गुलामांबद्दल मी आत्ताच काय बोललो की ते माझे होते, |
29 | fugit me ratio: meus sodalis– | ती एक स्लिप होती; माझा एक मित्र- |
30 | सिन्ना एस्ट गैयस- सिबी पॅराउट आहे. | गायस सिन्ना तो आहे- त्यानेच ते विकत घेतले होते; |
31 | eurum, utrum illus an mei, quid ad me? | पण ते त्याचे असो वा माझे, |
32 | utor tam bene quam mihi pararim. | मी ते माझ्यासाठी विकत घेतले असतील तरच वापरतो: |
33 | sed tu |