உள்ளடக்க அட்டவணை
(சோகம், கிரேக்கம், c. 442 BCE, 1,352 வரிகள்)
அறிமுகம் தீபன் உள்நாட்டுப் போர் , இதில் இரண்டு சகோதரர்கள், எட்டியோகிள்ஸ் மற்றும் பாலினிசஸ், தீப்ஸின் அரியணைக்காக ஒருவரையொருவர் போரிட்டு இறந்தனர். தீப்ஸின் புதிய ஆட்சியாளரான கிரியோன், எட்டியோகிள்ஸ் கௌரவிக்கப்பட வேண்டும் என்றும் பாலினீஸ் தனது உடலை போர்க்களத்தில் புதைக்காமல் விட்டுவிட்டு அவமானப்படுத்தப்பட வேண்டும் என்றும் அறிவித்தார் (அந்த நேரத்தில் கடுமையான மற்றும் அவமானகரமான தண்டனை).
மேலும் பார்க்கவும்: இலியட் vs ஒடிஸி: இரண்டு காவியங்களின் கதைநாடகம் தொடங்கும் போது , கிரியோனின் ஆணையை மீறி தன் சகோதரன் பாலினிசஸின் உடலை அடக்கம் செய்வதாக ஆன்டிகோன் சபதம் செய்கிறாள், இருப்பினும் அவளது சகோதரி இஸ்மீன் மரண தண்டனைக்கு பயந்து அவளுக்கு உதவ மறுக்கிறாள். கிரியோன், பெரியவர்களின் கோரஸின் ஆதரவுடன், பாலினீஸ் உடலை அப்புறப்படுத்துவது தொடர்பான தனது ஆணையை மீண்டும் கூறுகிறார், ஆனால் ஆண்டிகோன் உண்மையில் தன் சகோதரனின் உடலைப் புதைத்துவிட்டார் என்று தெரிவிக்க ஒரு பயமுறுத்தும் காவலாளி உள்ளே நுழைகிறார். வேண்டுமென்றே கீழ்ப்படியாமை, அவளது செயல்கள் குறித்து ஆன்டிகோனிடம் கேள்விகள் கேட்கிறாள், ஆனால் அவள் செய்ததை அவள் மறுக்கவில்லை, மேலும் அவனது ஆணையின் ஒழுக்கம் மற்றும் அவளுடைய செயல்களின் ஒழுக்கம் பற்றி கிரியோனுடன் தயக்கமின்றி வாதிடுகிறாள். அவள் குற்றமற்றவள் என்ற போதிலும், இஸ்மேனும் வரவழைக்கப்பட்டு விசாரிக்கப்பட்டு, குற்றத்தை பொய்யாக ஒப்புக்கொள்ள முயற்சிக்கிறாள், அவளது சகோதரியுடன் சேர்ந்து இறக்க விரும்புகிறாள், ஆனால் ஆன்டிகோன் முழுப் பொறுப்பையும் ஏற்க வலியுறுத்துகிறார்.
16>கிரியோனின் மகன் , ஹேமன் , ஆன்டிகோனுக்கு நிச்சயிக்கப்பட்டவர், தனது தந்தையின் விருப்பத்திற்கு விசுவாசமாக உறுதியளிக்கிறார், ஆனால் மெதுவாக முயற்சி செய்கிறார்ஆண்டிகோனை விட்டுவிட அவரது தந்தையை வற்புறுத்தவும். இருவரும் விரைவில் ஒருவரையொருவர் கசப்பான முறையில் அவமதிக்கிறார்கள், இறுதியில் ஹேமான் வெளியேறிவிட்டார், கிரியோனை இனி ஒருபோதும் பார்க்க முடியாது என்று சபதம் செய்கிறார்.
கிரியோன் இஸ்மெனை காப்பாற்ற முடிவு செய்கிறார், ஆனால் ஆன்டிகோன் செய்ய வேண்டும் என்று விதித்தார். அவளது அத்துமீறலுக்கான தண்டனையாக ஒரு குகையில் உயிருடன் புதைக்கப்பட வேண்டும். அவள் வீட்டை விட்டு வெளியே கொண்டு வரப்படுகிறாள், அவளுடைய தலைவிதியைக் கண்டு புலம்புகிறாள், ஆனால் அவளுடைய செயல்களை இன்னும் தீவிரமாகப் பாதுகாத்துக் கொண்டிருக்கிறாள், மேலும் அவளுடைய உயிருள்ள கல்லறைக்கு அழைத்துச் செல்லப்படுகிறாள், கோரஸால் பெரும் சோகத்தை வெளிப்படுத்துகிறது.
பார்வையற்ற தீர்க்கதரிசி டைரேசியாஸ் எச்சரிக்கிறார். கிரியோன் கடவுள்கள் ஆன்டிகோனின் பக்கம் இருப்பதாகவும், பாலினீஸ்களை அடக்கம் செய்யாமல் விட்டுவிட்டு, ஆன்டிகோனை மிகவும் கடுமையாக தண்டித்ததற்காக கிரியோன் ஒரு குழந்தையை இழக்க நேரிடும். கிரீஸ் அனைத்தும் அவரை இகழ்ந்துவிடும் என்றும், தீப்ஸின் பலிகளை தெய்வங்கள் ஏற்றுக்கொள்ளாது என்றும் டைரேசியாஸ் எச்சரிக்கிறார், ஆனால் கிரியோன் அவரை ஒரு ஊழல் நிறைந்த பழைய முட்டாள் என்று நிராகரிக்கிறார். மறுபரிசீலனை செய்ய Creon கெஞ்சினார், இறுதியில் அவர் அவர்களின் ஆலோசனையைப் பின்பற்றவும் மற்றும் ஆன்டிகோனை விடுவித்து பாலினீஸ்களை அடக்கம் செய்யவும் ஒப்புக்கொள்கிறார். தீர்க்கதரிசியின் எச்சரிக்கைகளாலும், அவனது சொந்தச் செயல்களின் தாக்கங்களாலும் இப்போது அதிர்ச்சியடைந்த கிரியோன், வருத்தமடைந்து, தனது முந்தைய தவறுகளைச் சரி செய்யப் பார்க்கிறான்.
ஆனால், ஒரு தூதர் அதன்பிறகு அவர்கள் விரக்தியில், அதைப் புகாரளிக்க நுழைகிறார். ஹேமன் மற்றும் ஆன்டிகோன் இருவரும் தங்கள் உயிரை மாய்த்துக் கொண்டனர். கிரியோனின் மனைவி , யூரிடைஸ் , தன்னை இழந்த சோகத்தால் கலங்குகிறார்மகன், சம்பவ இடத்திலிருந்து தப்பி ஓடுகிறான். கிரியோன் தனது சொந்த செயல்கள் இந்த நிகழ்வுகளை ஏற்படுத்தியது என்பதை புரிந்து கொள்ளத் தொடங்குகிறார். யூரிடைஸும் தன்னைக் கொன்றுவிட்டதாகவும், கடைசி மூச்சுடன் தன் கணவனையும் அவனுடைய விடாமுயற்சியையும் சபித்ததாக இரண்டாவது தூதர் செய்தியைக் கொண்டு வருகிறார்.
கிரியோன் இப்போது நடந்த அனைத்திற்கும் தன்னைக் குற்றம் சாட்டுகிறார். அவன் தள்ளாடுகிறான், உடைந்த மனிதன். அவர் மிகவும் மதிக்கும் சட்டத்தின் ஒழுங்கும், ஆட்சியும் பாதுகாக்கப்பட்டாலும், கடவுளுக்கு எதிராகச் செயல்பட்டதால், தனது குழந்தையையும் மனைவியையும் இழந்துள்ளார். கோரஸ் நாடகத்தை ஒரு ஆறுதல் முயற்சியுடன் மூடுகிறது, தெய்வங்கள் பெருமையுள்ளவர்களைத் தண்டித்தாலும், தண்டனை ஞானத்தையும் தருகிறது என்று கூறி
பகுப்பாய்வு
| பக்கத்தின் மேலே
|
ஆதாரங்கள்
| பக்கத்தின் மேலே
|
- R. C. Jeb இன் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு (இன்டர்நெட் கிளாசிக்ஸ் ஆர்கைவ்): //classics.mit.edu/Sophocles/antigone.html
- வார்த்தையுடன் கூடிய கிரேக்க பதிப்பு- சொல் மொழிபெயர்ப்பு (பெர்சியஸ் திட்டம்): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0185
[rating_form id=”1″ ]