สารบัญ
โหยหาที่จะหลงทาง
iam laeti studio pedes uigescunt.
ตอนนี้ความกระตือรือร้นของฉัน เท้าชื่นชมยินดีและแข็งแรงขึ้น
o dulces comitum ualete coetus,
อำลา , เพื่อนร่วมเดินทางที่รัก
ดูสิ่งนี้ด้วย: Hermes ใน The Odyssey: คู่หูของ Odysseuslonge quos simul a domo profectos
ที่เริ่มต้นร่วมกันจากบ้านไกลของคุณ
diuersae uarie uiae นักข่าว
และผู้ที่แตกแยกกันผ่านฉากที่เปลี่ยนไปกำลังกลับมาอีกครั้ง
ก่อนหน้าคาร์เมนฤดูกาล. เป็นเรื่องง่ายที่จะเชื่อมโยงโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่มีประสบการณ์กับฤดูกาลที่เปลี่ยนแปลง มีความรู้สึกว่าต้องหลบหนีหลังจากถูกมัดไว้ข้างในตลอดฤดูหนาว เมื่อฤดูกาลเปลี่ยนเป็นฤดูใบไม้ผลิและอากาศอุ่นขึ้น ความปรารถนาที่จะออกไปนอกเมืองยังคงมีอยู่จนถึงทุกวันนี้ Catullus เขียนสิ่งนี้เมื่อเขาอยู่ไกลจากบ้านในดินแดนแห่ง Bithynia แม้ว่าการจากไปเป็นเรื่องดี แต่ก็ยังดีที่ได้กลับบ้านหลังจากการเดินทางไกล การเดินทางทำให้มีความสุข คาร์เมน 46
<15 บรรทัด ข้อความละติน การแปลภาษาอังกฤษ 1 IAM uer egelidos อ้างอิง tepores,
ตอนนี้ฤดูใบไม้ผลินำความอบอุ่นอันสดชื่นกลับคืนมา
2 iam caeli furor aequinoccialis
ตอนนี้พายุแห่ง Zephyr กำลังสงบลง
3 iucundis Zephyri silescit aureis.
ความเกรี้ยวกราดของท้องฟ้ายามวิษุวัต
4 Linquantur Phrygii, Catulle, campi
ที่ราบ Phrygian, Catullus,
5 Nicaaeque ager uber aestuosae:
และดินแดนอันอุดมสมบูรณ์แห่ง Nicaea ที่ลุกเป็นไฟ:
6 ad claras Asiae uolemus urbes.
ออกไป ให้เราบินไปยังเมืองที่มีชื่อเสียงของเอเชีย
7 iam mens praetrepidans auet uagari,
ตอนนี้จิตวิญญาณของฉันกระพือปีกในการต่อต้านและ
ดูสิ่งนี้ด้วย: Tyresias: แชมป์เปี้ยนของ Antigone
คาร์เมน 46
บรรทัด | ข้อความละติน | การแปลภาษาอังกฤษ |
---|---|---|
1 | IAM uer egelidos อ้างอิง tepores, | ตอนนี้ฤดูใบไม้ผลินำความอบอุ่นอันสดชื่นกลับคืนมา |
2 | iam caeli furor aequinoccialis | ตอนนี้พายุแห่ง Zephyr กำลังสงบลง |
3 | iucundis Zephyri silescit aureis. | ความเกรี้ยวกราดของท้องฟ้ายามวิษุวัต |
4 | Linquantur Phrygii, Catulle, campi | ที่ราบ Phrygian, Catullus, |
5 | Nicaaeque ager uber aestuosae: | และดินแดนอันอุดมสมบูรณ์แห่ง Nicaea ที่ลุกเป็นไฟ: |
6 | ad claras Asiae uolemus urbes. | ออกไป ให้เราบินไปยังเมืองที่มีชื่อเสียงของเอเชีย |
7 | iam mens praetrepidans auet uagari, | ตอนนี้จิตวิญญาณของฉันกระพือปีกในการต่อต้านและ ดูสิ่งนี้ด้วย: Tyresias: แชมป์เปี้ยนของ Antigone |