Catullus 46 Vertimas

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

Catullus Biografija

Įvadas

Šiame eilėraštyje Katulas dalijasi džiaugsmu, kad pavasaris sugrąžina į žemę šilumą. Jis taip pat dalijasi džiaugsmu, kad laukia kelionių, kurios ir šiandien džiugina žmones. Pirmoje eilutėje Katulas malonia aliteracija pradeda apie pavasarį, sugrąžinantį švelnią šilumą. Antroje eilutėje jis mini vakarų vėją, paminėdamas Zefyrą, vakarų vėjo, šilčiausio iš vėjų, dievą.Katulas kalba apie tai, kaip Zefyras nutildo lygiadienio dangaus šėlsmą, kai dienos ir naktys yra vienodo ilgio.

Toliau Katulas kalba apie vietas, į kurias jis vyksta ir kurias palieka. 4 eilutėje jis kalba apie tai, kad palieka Frygijos lygumas, o 5 eilutėje - Nikėjos žemę. 6 eilutėje jis rašo apie tai, kad norėtų skristi į Azijos miestus. Atrodo, kad Katulas serga pavasario karštine ir klajonių troškimu, nes jis rašo apie tai, kad jo siela virpa laukdama klajonių. Jo kojos trokštadainuoti ir sustiprėti.

Devintoje eilutėje jis atsisveikina su kitais keliautojais, kuriuos vadina "bendrakeleiviais", pradedančiais savo kelionę toli nuo namų. Paskui jis baigia eilėraštį kalbėdamas apie tai, kaip keliautojai, pamatę įvairius reginius, galiausiai grįžta namo.

Tai vilties kupinas Katulo eilėraštis, kuriame jis parodo entuziazmą dėl besikeičiančio metų laiko. Jį lengva suprasti, ypač žmonėms, kurie patiria metų laikų kaitą. Jaučiamas poreikis pabėgti po to, kai visą žiemą buvai pririštas viduje. Sezonui pasikeitus į pavasarį ir atšilus orams, noras ištrūkti iš miesto gyvas ir šiandien. Katulas tai parašė, kaijis buvo toli nuo namų Bitinijos krašte. Nors malonu išvykti, tačiau taip pat malonu po ilgos kelionės grįžti namo. Kelionės teikia džiaugsmo.

Karmen 46

Linija Lotyniškas tekstas Vertimas į lietuvių kalbą
1

IAM uer egelidos refert tepores,

Dabar pavasarį grįžta švelni šiluma,

2

iam caeli furor aequinoctialis

dabar saldūs Zefyro vėjai nurimsta

3

iucundis Zephyri silescit aureis.

lygiadienio dangaus šėlsmas.

4

linquantur Phrygii, Catulle, campi

Taip pat žr: Homero epitetai - herojų aprašymų ritmas

Apleistos Frygijos lygumos, Catullus,

5

Nicaeaeque ager uber aestuosae:

ir turtingą degančios Nikėjos žemę:

6

ad claras Asiae uolemus urbes.

skrendame į garsiuosius Azijos miestus.

7

iam mens praetrepidans auet uagari,

Dabar mano siela virpa iš antIcipation ir trokšta paklysti;

8

iam laeti studio pedes uigescunt.

Taip pat žr: Kas yra epinio palyginimo pavyzdys: apibrėžimas ir keturi pavyzdžiai

dabar mano nekantrios kojos džiaugiasi ir stiprėja.

9

o dulces comitum ualete coetus,

Atsisveikinkite, brangūs keliautojų būriai,

10

longe quos simul a domo profectos

kurie pradėjo kartu iš tolimų namų,

11

diuersae uarie uiae reportant.

ir kuriuos suskirstyti keliai per besikeičiančias scenas vėl sugrąžina atgal.

Ankstesnis Carmen

Ištekliai

VRoma Projektas: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/046.html

John Campbell

Johnas Campbellas yra patyręs rašytojas ir literatūros entuziastas, žinomas dėl savo gilaus dėkingumo ir plačių klasikinės literatūros žinių. Aistringas rašytiniam žodžiui ir ypatingai susižavėjęs senovės Graikijos ir Romos kūriniais, Jonas daug metų paskyrė klasikinės tragedijos, lyrikos, naujosios komedijos, satyros ir epinės poezijos studijoms ir tyrinėjimams.Su pagyrimu prestižiniame universitete baigęs anglų literatūros studijas, Johno akademinis išsilavinimas suteikia jam tvirtą pagrindą kritiškai analizuoti ir interpretuoti šiuos nesenstančius literatūros kūrinius. Jo sugebėjimas įsigilinti į Aristotelio poetikos niuansus, Sapfo lyrinę išraišką, aštrų Aristofano sąmojį, Juvenalio satyrinius apmąstymus ir plačius Homero ir Vergilijaus pasakojimus yra tikrai išskirtinis.Jono tinklaraštis yra svarbiausia platforma, kurioje jis gali dalytis savo įžvalgomis, pastebėjimais ir interpretacijomis apie šiuos klasikinius šedevrus. Kruopščiai analizuodamas temas, veikėjus, simbolius ir istorinį kontekstą, jis atgaivina senovės literatūros milžinų kūrinius, padarydamas juos prieinamus įvairaus išsilavinimo ir pomėgių skaitytojams.Jo žavus rašymo stilius įtraukia ir skaitytojų protus, ir širdis, įtraukdamas juos į magišką klasikinės literatūros pasaulį. Su kiekvienu tinklaraščio įrašu Jonas sumaniai sujungia savo mokslinį supratimą su giliu supratimuasmeninis ryšys su šiais tekstais, todėl jie yra susiję ir aktualūs šiuolaikiniam pasauliui.Savo srities autoritetu pripažintas Johnas yra pridėjęs straipsnių ir esė keliuose prestižiniuose literatūros žurnaluose ir leidiniuose. Dėl savo patirties klasikinės literatūros srityje jis taip pat tapo geidžiamu pranešėju įvairiose akademinėse konferencijose ir literatūros renginiuose.Savo iškalbinga proza ​​ir karštu entuziazmu Johnas Campbellas yra pasiryžęs atgaivinti ir švęsti nesenstantį klasikinės literatūros grožį ir didelę reikšmę. Nesvarbu, ar esate atsidavęs mokslininkas, ar tiesiog smalsus skaitytojas, siekiantis tyrinėti Edipo pasaulį, Sappho meilės eilėraščius, šmaikščius Menandro pjeses ar herojiškas Achilo pasakas, Jono tinklaraštis žada būti neįkainojamas šaltinis, kuris lavins, įkvėps ir uždegs. visą gyvenimą trunkanti meilė klasikai.