カトゥルス 46 翻訳

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

カトゥルス伝

はじめに

この詩の中でカトゥルスは、春が大地に暖かさを取り戻す喜びを分かち合っている。 また、旅を楽しみにする喜びを分かち合っており、それは今日も人々を幸せにしている。 1行目でカトゥルスは、春が心地よい叙事詩で穏やかな暖かさを取り戻すことから始める。 2行目では、最も暖かい風である西風の神ゼファーに言及し、西風に言及している。カトゥルスは、昼と夜の長さが同じになったとき、ゼファーがいかに赤道直下の空の怒りを鎮めるかを語っている。

カトゥルスは、4行目でフリギア平原を、5行目でニカイアの地を去ることを語り、6行目でアジアの諸都市に飛び立ちたいと書いている。 カトゥルスは、放浪を待ち望んで魂がときめくと書いていることから、春に熱病を患い、放浪癖があるようだ。 彼の足は、次のことを熱望している。歌い、強くなる。

9行目では、故郷を遠く離れて旅に出る他の旅人たちを「旅仲間」と呼び、別れを惜しみ、旅人たちがさまざまな情景を見て、やがて故郷に帰ってくることを語って詩は終わる。

これはカトゥルスの希望に満ちた詩で、季節の移り変わりに熱狂している様子を表している。 特に季節の移り変わりを経験している人には共感しやすい。 冬の間、家の中に閉じこもっていると、逃げ出したくなるような感覚がある。 季節が春に変わり、気候が暖かくなっても、街に出たいという欲求は今も生き続けている。 カトゥルスがこれを書いたのは、次のような時だった。旅に出るのはいいことだが、旅から帰って家に帰るのもまたいいものだ。 旅は喜びをもたらす。

カルメン46

ライン ラテン語テキスト 英訳
1

IAMのエゲリドのリファート・テポレス、

今、春は穏やかな暖かさを取り戻している、

関連項目: オデュッセイア』における葛藤:ある人物の葛藤
2

イアム・カエリ・フロア・アエキノクティアリス

今、ゼファーの甘い風が静まる

3

ゼファルイスは、このように美しい。

赤道直下の空の怒り。

4

リンカントゥール フリギィ、カトゥーレ、カンピ

フリギア平原は荒れ果てよ、カトゥルス、

5

ニカウエは、このような都市であった:

そして燃え盛るニカイアの豊かな土地:

6

ad claras Asiae uolemus urbes.

アジアの名だたる都市へ飛び立とう。

7

私は、私の大いなる敵である、

今、私の肩は反感を抱いてはらはらし、迷うことを切望している;

8

私は、このスタジオにいる。

今、私の熱心な足は喜び、力強く成長する。

9

"唖然とするような共同体"、

関連項目: 神統記 - ヘシオドス

さらば、旅の仲間たちよ、

10

長い間、このような形で

遠く離れた故郷から一緒にスタートした人たちだ、

11

ディウエア・ウエア・レポート。

そして、シーンが変わることで分かれた道が再び戻ってくる。

前回のカルメン

リソース

VRoma Project: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/046.html

John Campbell

ジョン・キャンベルは熟練した作家であり文学愛好家であり、古典文学に対する深い評価と広範な知識で知られています。書き言葉への情熱と、特に古代ギリシャとローマの作品への強い関心を持って、ジョンは古典悲劇、抒情詩、新喜劇、風刺、叙事詩の研究と探求に何年も捧げてきました。名門大学で英文学を優秀な成績で卒業したジョンの学歴は、時代を超越した文学作品を批判的に分析し解釈するための強力な基盤をもたらしてくれます。アリストテレスの詩学、サッフォーの抒情的表現、アリストファネスの鋭い機知、ユウェナリスの風刺的な思索、そしてホメロスとウェルギリウスの包括的な物語のニュアンスを掘り下げる彼の能力は、本当に並外れたものです。ジョンのブログは、ジョンにとって、これらの古典的な傑作に対する洞察、観察、解釈を共有するための最も重要なプラットフォームとして機能します。テーマ、登場人物、シンボル、歴史的背景の綿密な分析を通じて、彼は古代の文豪の作品に命を吹き込み、あらゆる背景や興味を持つ読者がアクセスできるようにしています。彼の魅惑的な文体は読者の知性と心を引きつけ、古典文学の魔法の世界に引き込みます。ジョンはブログ投稿ごとに、深い知識と学術的な理解を巧みに織り交ぜています。これらのテキストと個人的なつながりがあり、それらを現代世界に関連付け、関連性のあるものにします。ジョンはその分野の権威として認められており、いくつかの有名な文学雑誌や出版物に記事やエッセイを寄稿しています。古典文学の専門知識により、さまざまな学会や文学イベントでの講演者としても人気があります。ジョン・キャンベルは、雄弁な散文と熱烈な熱意を通じて、古典文学の時代を超越した美しさと深い意味を復活させ、称賛することを決意しています。あなたが熱心な学者であっても、オイディプスの世界、サッポーの愛の詩、メナンドロの機知に富んだ戯曲、アキレスの英雄物語などを探求したい単なる好奇心旺盛な読者であっても、ジョンのブログは、教育し、インスピレーションを与え、刺激を与える貴重なリソースとなることを約束します。クラシックへの生涯にわたる愛。