বিষয়বস্তুৰ তালিকা
(ট্ৰেজেডী, গ্ৰীক, প্ৰায় ৪১৩ খ্ৰীষ্টপূৰ্ব, ১,৬২২ শাৰী)<১><২>পৰিচয়ডেলফিত এপ'ল'ৰ। সন্তান জন্ম দিয়াৰ বয়সৰ শেষৰ ফালে যোৱাৰ লগে লগে তাই এতিয়ালৈকে স্বামী জুথাছ (Xouthos)ৰ সৈতে কিয় সন্তান জন্ম দিব পৰা নাই, তাৰ চিন বিচাৰিবলৈ তাই তাত আছে।
তাই মন্দিৰৰ বাহিৰত এতিয়া এজন যুৱক অনাথক চমুকৈ লগ পায় আৰু দুয়োজনে নিজৰ নিজৰ পটভূমি আৰু তাত কেনেকৈ আহিল সেই কথা কয়, যদিও ক্ৰেউছাই এই কথাটো সযতনে ছদ্মবেশত ৰাখিছে যে তাই প্ৰকৃততে তাইৰ কাহিনীত নিজৰ কথা কৈছে।
See_also: দ্য অডিচি: এ চাৰ্ভেণ্ট এণ্ড ফ্ৰেণ্ডত ইউমেয়াছতাৰ পিছত জুথুছ মন্দিৰত উপস্থিত হয় আৰু তেওঁক ভৱিষ্যদ্বাণী দিয়া হয় যে মন্দিৰ এৰি যোৱাৰ সময়ত তেওঁ প্ৰথম লগ পোৱা মানুহজন তেওঁৰ পুত্ৰ। প্ৰথম লগ পোৱা মানুহজনেই একেজন অনাথ আৰু জুথাছে প্ৰথমতে ভৱিষ্যদ্বাণীটো মিছা বুলি ধৰি লৈছে। কিন্তু, দুয়োজনে কিছু সময়ৰ বাবে একেলগে কথা পতাৰ পিছত অৱশেষত তেওঁলোকে নিজকে পতিয়ন নিয়ায় যে ভৱিষ্যদ্বাণীটো আটাইবোৰৰ পিছতো সত্য হ’ব লাগিব আৰু জুথাছে অনাথ আয়নজনৰ নাম লয়, যদিও তেওঁলোকে নিজৰ সম্পৰ্কটো কিছু সময়ৰ বাবে গোপন কৰি ৰখাৰ সিদ্ধান্ত লয়।
কোৰাছ , কিন্তু এই কথা গোপন ৰাখিব নোৱাৰে আৰু পুৰণি দাসজনৰ পৰা কিছু বেয়া পৰামৰ্শৰ পিছত খঙাল আৰু ঈৰ্ষাপৰায়ণ ক্ৰেউছাই আইয়নক হত্যা কৰাৰ সিদ্ধান্ত লয়, যাক তাই স্বামীৰ অবিশ্বাসৰ প্ৰমাণ হিচাপে দেখে। উত্তৰাধিকাৰী সূত্ৰে পোৱা গৰ্গনৰ তেজৰ টোপাল এটা ব্যৱহাৰ কৰি তাই চাকৰজনক বিষাক্ত খোৱাৰ চেষ্টা কৰে, কিন্তু চেষ্টা বিফল হয় আৰু তাই গম পায়। ক্ৰেউছাই মন্দিৰত সুৰক্ষা বিচাৰে, কিন্তু আয়নে তেওঁক হত্যা কৰাৰ চেষ্টাৰ প্ৰতিশোধ বিচাৰি তাইৰ পিছে পিছে সোমাই যায়।
মন্দিৰত এপ’ল’ৰপুৰোহিতীয়ে আয়নৰ প্ৰকৃত উৎপত্তিৰ সূত্ৰ দিয়ে (যেনে তেওঁক পোৱা কাপোৰৰ বস্তুবোৰ, আৰু তেওঁৰ লগত ৰৈ যোৱা সুৰক্ষাৰ প্ৰতীকসমূহ) আৰু শেষত ক্ৰুৱেছাই উপলব্ধি কৰে যে আয়ন আচলতে তেওঁৰ হেৰুৱা পুত্ৰ, এপ'ল'ৰ সৈতে গৰ্ভধাৰণ কৰা আৰু... বহু বছৰৰ আগতে মৰিবলৈ এৰি থৈ গৈছিল। তেওঁলোকৰ পুনৰ মিলনৰ দুৰ্ভাগ্যজনক পৰিস্থিতিৰ মাজতো (ইজনে সিজনক হত্যা কৰাৰ চেষ্টা) তেওঁলোকৰ প্ৰকৃত সংযোগ আৰু মেক আপৰ আৱিষ্কাৰত তেওঁলোক আনন্দত আত্মহাৰা হৈ পৰে।
নাটকৰ শেষত এথেনাই আবিৰ্ভাৱ হয় আৰু যিকোনো সন্দেহৰ সৃষ্টি কৰে rest, আৰু বুজাইছে যে আয়নক জুথাছৰ পুত্ৰ বুলি পূৰ্বৰ ভুৱা ভৱিষ্যদ্বাণীৰ উদ্দেশ্য আছিল কেৱল আয়নক হাৰামী বুলি গণ্য কৰাতকৈ এটা উচ্চ পদবী দিয়া। তাই ভৱিষ্যদ্বাণী কৰে যে আয়নে এদিন শাসন কৰিব, আৰু তেওঁৰ সন্মানত তেওঁৰ নাম সেই ভূমিক দিয়া হ'ব (আনাতোলিয়াৰ উপকূলীয় অঞ্চল যিটো আয়নিয়া নামেৰে জনাজাত)।
See_also: বিউলফত ভাল বনাম বেয়া: ৰক্তপিপাসু দানৱৰ বিৰুদ্ধে এজন যোদ্ধা নায়ক বিশ্লেষণ
| পৃষ্ঠাৰ ওপৰলৈ উভতি যাওক
|
“আয়ন” ৰ কাহিনীভাগে ক্ৰেউছা, জুথাছ আৰু আয়নৰ বংশ সম্পৰ্কীয় কেইবাটাও কিংবদন্তি আৰু পৰম্পৰাক একেলগে মিহলাই লৈছে (যিবোৰ আনকি ইউৰিপিডেছৰ সময়তো স্পষ্ট হোৱাৰ পৰা বহু দূৰত আছিল), এথেন্সৰ কেইবাটাও প্ৰতিষ্ঠাপক মিথ আৰু জন্মৰ সময়ত পৰিত্যক্ত হোৱা ৰাজকীয় শিশুৰ সময়ৰ সন্মানীয় পৰম্পৰা বিদেশত ডাঙৰ-দীঘল হয়, কিন্তু শেষত স্বীকৃতি লাভ কৰে আৰু নিজৰ প্ৰাপ্য সিংহাসন পুনৰ দখল কৰে।
ইউৰিপিডেছ সেয়েহে এটা ঢিলা পৌৰাণিকতাৰ পৰা কাম কৰি আছিলপৰম্পৰাক তেওঁ সমসাময়িক এথেন্সৰ পৰিস্থিতিৰ লগত খাপ খুৱাই লৈছিল। এপ’ল’ৰ সৈতে তেওঁৰ সংযোগ সংযোজন প্ৰায় নিশ্চিতভাৱে তেওঁৰ নিজৰ ৰচনা, বিশুদ্ধভাৱে নাটকীয় প্ৰভাৱৰ বাবে (যদিও সময়ৰ সন্মানীয় পৰম্পৰাতো)। তেওঁলোকে খেলাটো হৈছে ইউৰিপিডিছ ' কম পৰিচিত কাহিনী কিছুমানৰ অন্বেষণৰ আন এক উদাহৰণ, যিবোৰে হয়তো তেওঁক বিশদ আৰু উদ্ভাৱনৰ বাবে অধিক মুক্ত নিয়ন্ত্ৰণ দিয়া বুলি ভাবিছিল।
<১৯>কিছুমানে যুক্তি দিছে যে ইউৰিপিডিছ ' নাটকখন লিখাৰ মূল উদ্দেশ্য আছিল এপ'ল' আৰু ডেলফিক অৰেকলক আক্ৰমণ কৰা (এপ'ল'ক নৈতিকভাৱে নিন্দনীয় ধৰ্ষণকাৰী, মিছলীয়া আৰু প্ৰতাৰক হিচাপে চিত্ৰিত কৰা হৈছে), যদিও সেয়া উল্লেখযোগ্য শেষত অৰেকলৰ পবিত্ৰতাক গৌৰৱময়ভাৱে প্ৰমাণিত কৰা হয়। ইয়াত নিশ্চিতভাৱে ট্ৰেডমাৰ্ক ইউৰিপিডিয়ান ভুল দেৱতা অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে, Eschylus আৰু Sophocles ৰ বহুত বেছি ধৰ্মপৰায়ণ ৰচনাৰ দৰে নহয়।
“deus ex machina ” শেষত এথেনাৰ উপস্থিতিত নাটকখনৰ বহুখিনি আগ্ৰহ কাহিনীভাগৰ নিপুণ জটিলতাৰ পৰাই উদ্ভৱ হৈছে। ইউৰিপিডেছ ' মধ্য আৰু পিছৰ বহু নাটকৰ দৰেই (যেনে “ইলেক্ট্ৰা” , “টাউৰিছত ইফিজেনিয়া” আৰু <১৮><১৬>“হেলেন”<১৭><১৯>), <১৬>“আয়ন”<১৭>ৰ কাহিনীটো দুটা কেন্দ্ৰীয় মটিফৰ আশে-পাশে গঢ় লৈ উঠিছে: বহুদিনৰ পৰা হেৰুৱা পৰিয়ালৰ সদস্যসকলৰ পলমকৈ চিনাক্তকৰণ, আৰু এটা চতুৰ ষড়যন্ত্ৰ বা আঁচনি। লগতে, তেওঁৰ পিছৰ আন কেইবাখনো নাটকৰ দৰেই মূলতঃ একোৱেই নাই“ট্ৰেজিক” নাটকখনত সংঘটিত হয়, আৰু এজন পুৰণি দাসে এক বিশিষ্ট ভূমিকা পালন কৰে, যাক ইউৰিপিডিছ বুলি চাব পাৰি যিয়ে পিছলৈ “নতুন কমেডী” নামেৰে পৰিচিত হ’বলগীয়া নাটকীয় পৰম্পৰাৰ পূৰ্বছায়া আৰু দিশত কাম কৰে।
কিন্তু কাহিনীভাগৰ বাহিৰেও “আয়ন” ক প্ৰায়ে ইউৰিপিডিছ ৰ নাটকৰ ভিতৰত আটাইতকৈ সুন্দৰকৈ লিখা অন্যতম বুলি গণ্য কৰা হয়, যদিও প্ৰাচীন কালত ইয়াৰ সমাদৰ বেয়া। মুখ্য চৰিত্ৰৰ সুক্ষ্ম ধাৰণা আৰু কিছুমান দৃশ্যৰ কোমলতা আৰু পেথ’ছে সমগ্ৰ ৰচনাখনকে এক অদ্ভুত মনোমোহাতা প্ৰদান কৰে। ঐশ্বৰিক ধৰ্ষণ আৰু ইয়াৰ পৰিণতিৰ কাহিনীৰ জৰিয়তে ই দেৱতাৰ ন্যায় আৰু পিতৃ-মাতৃত্বৰ স্বৰূপৰ বিষয়ে প্ৰশ্ন কৰে, আৰু ইয়াৰ চিন্তা-চৰ্চাৰ ক্ষেত্ৰত যথেষ্ট সমসাময়িক।
সম্পদ
| পৃষ্ঠাৰ ওপৰলৈ উভতি যাওক
|
- ৰবাৰ্ট পটাৰৰ ইংৰাজী অনুবাদ (ইণ্টাৰনেট ক্লাছিকছ আৰ্কাইভ): //classics.mit.edu/Euripides/ion.html
- শব্দ-শব্দ অনুবাদৰ সৈতে গ্ৰীক সংস্কৰণ (পাৰ্চিয়াছ প্ৰজেক্ট): //www .perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=পাৰ্চিয়াছ:টেক্সট:১৯৯৯.০১.০১০৯<৩১><৩২>