ਵਿਸ਼ਾ - ਸੂਚੀ
(ਤ੍ਰਾਸਦੀ, ਯੂਨਾਨੀ, ਸੀ. 413 BCE, 1,622 ਲਾਈਨਾਂ)
ਜਾਣ-ਪਛਾਣਡੇਲਫੀ ਵਿਖੇ ਅਪੋਲੋ ਦਾ. ਉਹ ਓਰੇਕਲਸ ਤੋਂ ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਮੰਗਣ ਲਈ ਹੈ ਕਿ ਕਿਉਂ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਅੰਤ ਦੇ ਨੇੜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਹੁਣ ਤੱਕ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਜ਼ੂਥਸ (ਜ਼ੂਥਸ) ਨਾਲ ਬੱਚਾ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਰਹੀ ਹੈ।
ਉਹ। ਮੰਦਿਰ ਦੇ ਬਾਹਰ ਅਨਾਥ, ਹੁਣ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ, ਨੂੰ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਆਪੋ-ਆਪਣੇ ਪਿਛੋਕੜ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਕਿਵੇਂ ਆਏ, ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਕ੍ਰੀਉਸਾ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਇਸ ਤੱਥ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਯੂਰੀਕਲੀਆ: ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਜੀਵਨ ਭਰ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈXuthus ਫਿਰ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਮੰਦਰ ਛੱਡਣ ਵੇਲੇ ਉਹ ਪਹਿਲਾ ਆਦਮੀ ਜਿਸਨੂੰ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਪਹਿਲਾ ਆਦਮੀ ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਉਹੀ ਅਨਾਥ ਹੈ, ਅਤੇ ਜ਼ੁਥਸ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਕਿ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਝੂਠੀ ਹੈ। ਪਰ, ਦੋਨਾਂ ਦੇ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਆਖਰਕਾਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਯਕੀਨ ਦਿਵਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਸਭ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੱਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜ਼ੁਥਸ ਨੇ ਅਨਾਥ ਆਇਓਨ ਦਾ ਨਾਮ ਰੱਖਿਆ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੱਖਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਸਕਿਆਪੌਡਜ਼: ਪੁਰਾਤਨਤਾ ਦਾ ਇਕ ਪੈਰ ਵਾਲਾ ਮਿਥਿਹਾਸਕ ਜੀਵThe Chorus , ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਸ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ ਅਤੇ, ਆਪਣੇ ਪੁਰਾਣੇ ਨੌਕਰ ਦੀ ਕੁਝ ਬੁਰੀ ਸਲਾਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਗੁੱਸੇ ਅਤੇ ਈਰਖਾਲੂ ਕ੍ਰੀਉਸਾ ਨੇ ਇਓਨ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਦੀ ਬੇਵਫ਼ਾਈ ਦੇ ਸਬੂਤ ਵਜੋਂ ਦੇਖਦੀ ਹੈ। ਗੋਰਗਨ ਦੇ ਖੂਨ ਦੀ ਇੱਕ ਬੂੰਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਮਿਲੀ, ਉਸਨੇ ਨੌਕਰ ਨੂੰ ਉਸਨੂੰ ਜ਼ਹਿਰ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਅਸਫਲ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਗਿਆ। ਕ੍ਰੀਉਸਾ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਇਓਨ ਉਸਦੀ ਹੱਤਿਆ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਲਈ ਅੰਦਰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
ਮੰਦਿਰ ਵਿੱਚ, ਅਪੋਲੋ ਦੇਪੁਜਾਰੀ ਇਓਨ ਦੇ ਅਸਲੀ ਮੂਲ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੱਪੜੇ ਦੀਆਂ ਵਸਤੂਆਂ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕ ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿ ਗਏ ਸਨ) ਬਾਰੇ ਸੁਰਾਗ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੀਉਸਾ ਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਓਨ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ ਗੁਆਚਿਆ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਜਿਸਦੀ ਗਰਭਵਤੀ ਅਪੋਲੋ ਨਾਲ ਹੋਈ ਸੀ ਅਤੇ ਕਈ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮਰਨ ਲਈ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਨਰ-ਮਿਲਨ (ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ) ਦੇ ਮੰਦਭਾਗੇ ਹਾਲਾਤਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਅਸਲੀ ਸਬੰਧ ਅਤੇ ਮੇਕਅੱਪ ਦੀ ਖੋਜ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਹਨ।
ਨਾਟਕ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਐਥੀਨਾ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ੱਕ ਨੂੰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਆਰਾਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਆਇਓਨ ਦੇ ਜ਼ੂਥਸ ਪੁੱਤਰ ਹੋਣ ਦੀ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਝੂਠੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਸਿਰਫ ਇਓਨ ਨੂੰ ਇੱਕ ਉੱਚੀ ਪਦਵੀ ਦੇਣ ਲਈ ਸੀ, ਨਾ ਕਿ ਇੱਕ ਬੇਸਟਾਰਡ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਆਇਓਨ ਇੱਕ ਦਿਨ ਰਾਜ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਉਸਦੇ ਸਨਮਾਨ ਵਿੱਚ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ (ਅਨਾਟੋਲੀਆ ਦੇ ਤੱਟਵਰਤੀ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਆਇਓਨੀਆ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)।
ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ
| ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ
|
ਦ “Ion” ਦਾ ਪਲਾਟ ਕ੍ਰੀਉਸਾ, ਜ਼ੂਥਸ ਅਤੇ ਆਇਓਨ ਦੇ ਵੰਸ਼ (ਜੋ ਕਿ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ' ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸਨ) ਦੇ ਸਬੰਧ ਵਿੱਚ ਕਈ ਕਥਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕਠੇ ਮਿਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਜੋੜਦਾ ਹੈ), ਏਥਨਜ਼ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸਥਾਪਿਤ ਮਿੱਥਾਂ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਹੀ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸਮੇਂ-ਸਨਮਾਨਿਤ ਪਰੰਪਰਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਜਨਮ ਵੇਲੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਵਿਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਆਖਰਕਾਰ ਉਸਨੂੰ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਹੀ ਸਿੰਘਾਸਣ 'ਤੇ ਮੁੜ ਦਾਅਵਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਢਿੱਲੀ ਮਿਥਿਹਾਸਿਕ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀਪਰੰਪਰਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਸਮਕਾਲੀ ਐਥੀਨੀਅਨ ਹਾਲਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਇਆ। ਉਸ ਦਾ ਅਪੋਲੋ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਜੋੜਨਾ ਲਗਭਗ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸ ਦੀ ਆਪਣੀ ਮਨਘੜਤ ਹੈ, ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਟਕੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਲਈ (ਹਾਲਾਂਕਿ ਸਮੇਂ-ਸਨਮਾਨਿਤ ਪਰੰਪਰਾ ਵਿੱਚ ਵੀ)। ਉਹ ਖੇਡਦੇ ਹਨ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ' ਦੀ ਕੁਝ ਘੱਟ ਜਾਣੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੀ ਖੋਜ ਦੀ ਇੱਕ ਹੋਰ ਉਦਾਹਰਣ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਸਨੇ ਸ਼ਾਇਦ ਵਿਸਤਾਰ ਅਤੇ ਕਾਢ ਲਈ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਲਗਾਮ ਦੇਣ ਵਜੋਂ ਦੇਖਿਆ।
ਕਈਆਂ ਨੇ ਦਲੀਲ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ' ਨਾਟਕ ਲਿਖਣ ਦਾ ਮੁੱਖ ਉਦੇਸ਼ ਅਪੋਲੋ ਅਤੇ ਡੇਲਫਿਕ ਓਰੇਕਲ (ਅਪੋਲੋ ਨੂੰ ਨੈਤਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਿੰਦਣਯੋਗ ਬਲਾਤਕਾਰੀ, ਝੂਠੇ ਅਤੇ ਧੋਖੇਬਾਜ਼ ਵਜੋਂ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ) 'ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਨਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਜ਼ਿਕਰਯੋਗ ਹੈ ਕਿ ਓਰੇਕਲ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਨੂੰ ਸਮਾਪਤੀ 'ਤੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਬਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਯੂਰੀਪੀਡੀਅਨ ਗਲਤ ਦੇਵਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਏਸਚਿਲਸ ਅਤੇ ਸੋਫੋਕਲਸ ਦੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਉਲਟ। ” ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਐਥੀਨਾ ਦੀ ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ, ਨਾਟਕ ਦੀ ਬਹੁਤੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਪਲਾਟ ਦੀ ਕੁਸ਼ਲ ਜਟਿਲਤਾ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ' ਮੱਧ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਦੇ ਕਈ ਨਾਟਕਾਂ ਵਿੱਚ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ “ਇਲੈਕਟਰਾ” , “ਟੌਰਿਸ ਵਿੱਚ ਇਫੀਗੇਨੀਆ” ਅਤੇ “ਹੇਲਨ” ), “ਆਓਨ” ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਦੋ ਕੇਂਦਰੀ ਨਮੂਨੇ ਦੁਆਲੇ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ: ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਗੁਆਚੇ ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਦੇਰੀ ਨਾਲ ਪਛਾਣ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਲਾਕ ਸਾਜ਼ਿਸ਼। ਜਾਂ ਸਕੀਮ। ਨਾਲ ਹੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਸਦੇ ਬਾਅਦ ਦੇ ਕਈ ਹੋਰ ਨਾਟਕਾਂ ਵਿੱਚ, ਜ਼ਰੂਰੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂਨਾਟਕ ਵਿੱਚ “ਦੁਖਦਾਈ” ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੁਰਾਣਾ ਗੁਲਾਮ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਵੱਲ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ “ਨਵੀਂ ਕਾਮੇਡੀ” ਨਾਟਕੀ ਪਰੰਪਰਾ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
ਹਾਲਾਂਕਿ, ਪਲਾਟ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, “ਇਓਨ” ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਯੂਰੀਪਾਈਡਜ਼ ' ਨਾਟਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਸੋਹਣੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਲਿਖੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪੁਰਾਤਨਤਾ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਮਾੜਾ ਸਵਾਗਤ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ। ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਪਾਤਰਾਂ ਦੀ ਸੁਚੱਜੀ ਧਾਰਨਾ ਅਤੇ ਕੁਝ ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਦੀ ਕੋਮਲਤਾ ਅਤੇ ਦਰਦ ਪੂਰੀ ਰਚਨਾ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅਜੀਬ ਸੁਹਜ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਲਾਤਕਾਰ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਤੀਜਿਆਂ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਦੁਆਰਾ, ਇਹ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਨਿਆਂ ਅਤੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਬਾਰੇ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਦੀਆਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਕਾਫ਼ੀ ਸਮਕਾਲੀ ਹੈ।
ਸਰੋਤ
| ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ
|
- ਰਾਬਰਟ ਪੋਟਰ ਦੁਆਰਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ (ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਲਾਸਿਕ ਆਰਕਾਈਵ): //classics.mit.edu/Euripides/ion.html
- ਸ਼ਬਦ-ਦਰ-ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ (ਪਰਸੀਅਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ): //www .perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0109