Hercules Furens - Σενέκας ο νεότερος - Αρχαία Ρώμη - Κλασική Λογοτεχνία

John Campbell 11-08-2023
John Campbell

(Τραγωδία, λατινική/ρωμαϊκή, περ. 54 μ.Χ., 1.344 στίχοι)

Εισαγωγή

Εισαγωγή

Πίσω στην αρχή της σελίδας

Δείτε επίσης: Δήμητρα και Περσεφόνη: Μια ιστορία της διαρκούς αγάπης μιας μητέρας

"Hercules Furens" ( "Ο τρελός Ηρακλής" ή "Η τρέλα του Ηρακλή" ) είναι μια τραγωδία του Ρωμαίου θεατρικού συγγραφέα Σενέκας ο νεότερος , που θεωρείται ένα από τα καλύτερά του, γραμμένο το 54 μ.Χ. ή πριν από αυτό. "Ηρακλής" από Ευριπίδης , το έργο περιγράφει την τύχη του ημίθεου Ηρακλή, ο οποίος τρελαίνεται από τη θεά Ίριδα και τις Ερινύες και σκοτώνει τη γυναίκα και τα παιδιά του.

Σύνοψη

Πίσω στην αρχή της σελίδας

Dramatis Personae - Χαρακτήρες

ΗΡΑΚΛΗΣ

JUNO

ΑΜΦΙΤΡΙΩΝ, σύζυγος της μητέρας του Ηρακλή, Αλκμήνης

ΘΗΣΕΑΣ, βασιλιάς της Αθήνας

Λύκος, ο σφετεριστής βασιλιάς της Θήβας

ΜΕΓΑΡΑ, σύζυγος του Ηρακλή και κόρη του Κρέοντα

ΧΟΡΩΔΊΑ ΤΩΝ ΒΑΝΏΝ

Το έργο αρχίζει με τη θεά Ινώ να βγάζει το θυμό της για τον Ηρακλή και την απογοήτευσή της που δεν μπόρεσε να τον νικήσει και αποφασίζει να χρησιμοποιήσει κάθε μέσο για να τον καταστρέψει τελικά.

Δείτε επίσης: Σαρπηδόνας: Ο ημίθεος βασιλιάς της Λυκίας στην ελληνική μυθολογία

Ο πατέρας του Ηρακλή, ο Αμφιτρύων, η γυναίκα του Μέγαρα και όλα τα παιδιά τους, συγκεντρώνονται στο βωμό του Δία για προστασία από τον τύραννο Λύκο, ο οποίος έχει σκοτώσει τον Κρέοντα και έχει πάρει τον έλεγχο της πόλης των Θηβών κατά τη διάρκεια της απουσίας του Ηρακλή. Ο Αμφιτρύων παραδέχεται την αδυναμία του απέναντι στη δύναμη του Λύκου. Όταν ο Λύκος απειλεί να σκοτώσει τα Μέγαρα και τα παιδιά της, εκείνη δηλώνει πρόθυμη να πεθάνει και ναζητά απλώς λίγο χρόνο για να προετοιμαστεί.

Ωστόσο, ο Ηρακλής επιστρέφει από τους Άθλους του και, μαθαίνοντας τα σχέδια του Λύκου, περιμένει την επιστροφή του εχθρού του. Όταν ο Λύκος επιστρέφει για να εκτελέσει τα σχέδιά του εναντίον των Μεγάρων, ο Ηρακλής είναι έτοιμος και τον σκοτώνει.

Η θεά Ίριδα και μία από τις Ερινύες εμφανίζονται τότε, κατόπιν αιτήματος της Ινώνας, και διεγείρουν τον Ηρακλή στην τρέλα και, μέσα στην τρέλα του, σκοτώνει τη γυναίκα και τα παιδιά του. Όταν συνέρχεται από την τρέλα του, είναι ταπεινωμένος από αυτό που έκανε και είναι έτοιμος να αυτοκτονήσει, όταν φτάνει ο Θησέας και πείθει τον παλιό του φίλο να εγκαταλείψει κάθε ιδέα αυτοκτονίας και να τον ακολουθήσει στην Αθήνα.

Ανάλυση

Πίσω στην αρχή της σελίδας

Παρόλο που το "Hercules Furens" πάσχει από πολλά από τα ελαττώματα των οποίων Seneca Τα θεατρικά έργα γενικά κατηγορούνται (για παράδειγμα, για το υπερβολικά ρητορικό ύφος του και την προφανή έλλειψη ενδιαφέροντος για τις φυσικές απαιτήσεις της σκηνής), αναγνωρίζεται επίσης ότι περιέχει αποσπάσματα αξεπέραστης ομορφιάς, μεγάλη καθαρότητα και ορθότητα της γλώσσας και άψογη στιχουργική. Φαίνεται ότι σχεδιάστηκε, όχι λιγότερο από τα αναγεννησιακά δράματα του Marlowe ή του Racine, για την επίδρασή τουστο αυτί, και μάλιστα μπορεί να γράφτηκε για να διαβαστεί και να μελετηθεί παρά για να παιχτεί στη σκηνή.

Αν και η πλοκή του έργου βασίζεται σαφώς σε "Ηρακλής" , Ευριπίδης ' πολύ παλαιότερη εκδοχή της ίδιας ιστορίας, Seneca αποφεύγει σκόπιμα το κύριο παράπονο που διατυπώνεται για το εν λόγω έργο, ότι δηλαδή η ενότητα του έργου καταστρέφεται στην πραγματικότητα με την προσθήκη της τρέλας του Ηρακλή, εισάγοντας ουσιαστικά μια ξεχωριστή, δευτερεύουσα πλοκή αφού η κύρια πλοκή έχει φτάσει στην ικανοποιητική της κατάληξη. Seneca το πετυχαίνει αυτό εισάγοντας, από την αρχή του δράματος, την ιδέα της αποφασιστικότητας της Ινώνας να νικήσει τον Ηρακλή με κάθε μέσο, οπότε η τρέλα του Ηρακλή δεν γίνεται πλέον απλώς ένα αμήχανο εξάρτημα αλλά το πιο ενδιαφέρον μέρος της πλοκής, το οποίο έχει προαναγγελθεί από την αρχή του δράματος.

Ενώ το Ευριπίδης ερμήνευσε την τρέλα του Ηρακλή ως απόδειξη της παντελούς αδιαφορίας των θεών για τον πόνο του ανθρώπου και ως ένδειξη της αδιαπέραστης απόστασης μεταξύ του ανθρώπινου κόσμου και του θείου, Seneca χρησιμοποιεί τις χρονικές παραμορφώσεις (ιδίως τον αρχικό πρόλογο της Juno) ως μέσο για να αποκαλύψει ότι η τρέλα του Ηρακλή δεν είναι απλώς ένα ξαφνικό γεγονός, αλλά μια σταδιακή εσωτερική εξέλιξη. Ευριπίδης ' πιο στατική προσέγγιση.

Seneca χειρίζεται επίσης το χρόνο με άλλους τρόπους, όπως όταν ο χρόνος φαίνεται να αναστέλλεται εντελώς σε ορισμένες σκηνές, ενώ, σε άλλες, περνάει πολύς χρόνος και συμβαίνει πολλή δράση. Σε ορισμένες σκηνές, δύο ταυτόχρονα γεγονότα περιγράφονται γραμμικά. Η μακρά και λεπτομερής περιγραφή του Αμφιτρύωνα για τους φόνους του Ηρακλή, στο τέλος του έργου, δημιουργεί ένα αποτέλεσμα παρόμοιο με μια ακολουθία αργής κίνησης σε μια ταινία, καθώς και την εξυπηρέτηση τηςτη γοητεία του κοινού του (και τη δική του) για τον τρόμο και τη βία.

Έτσι, το έργο δεν θα πρέπει να θεωρηθεί απλώς ως μια φτωχή απομίμηση ενός ελληνικού πρωτοτύπου- αντίθετα, παρουσιάζει πρωτοτυπία τόσο στο θέμα όσο και στο ύφος. Είναι ένα ιδιότυπο μείγμα ρητορικού, μανιεριστικού, φιλοσοφικού και ψυχολογικού δράματος, καθαρά Σενετσιάνικο και σίγουρα όχι απομίμηση του Ευριπίδης .

Επιπλέον, το έργο είναι γεμάτο από επιγράμματα και αποφθέγματα, όπως: "Το επιτυχές και τυχερό έγκλημα ονομάζεται αρετή"- "Η πρώτη τέχνη ενός μονάρχη είναι η δύναμη να υπομένει το μίσος"- "Πράγματα που ήταν δύσκολο να υπομείνει κανείς είναι γλυκά να θυμάται"- "Αυτός που καυχιέται για την καταγωγή του εξυμνεί τα προτερήματα ενός άλλου"- κ.λπ.

Πόροι

Πίσω στην αρχή της σελίδας

  • Αγγλική μετάφραση από τον Frank Justus Miller (Theoi.com): //www.theoi.com/Text/SenecaHerculesFurens.html
  • Λατινική έκδοση (Google Books): //books.google.ca/books?id=NS8BAAAAMAAJ&dq=seneca%20hercules%20furens&pg=PA2

John Campbell

Ο John Campbell είναι ένας καταξιωμένος συγγραφέας και λάτρης της λογοτεχνίας, γνωστός για τη βαθιά του εκτίμηση και την εκτεταμένη γνώση της κλασικής λογοτεχνίας. Με πάθος για τον γραπτό λόγο και ιδιαίτερη γοητεία για τα έργα της αρχαίας Ελλάδας και της Ρώμης, ο Ιωάννης έχει αφιερώσει χρόνια στη μελέτη και την εξερεύνηση της Κλασικής Τραγωδίας, της λυρικής ποίησης, της νέας κωμωδίας, της σάτιρας και της επικής ποίησης.Αποφοιτώντας με άριστα στην Αγγλική Λογοτεχνία από ένα αναγνωρισμένο πανεπιστήμιο, το ακαδημαϊκό υπόβαθρο του John του παρέχει μια ισχυρή βάση για να αναλύει και να ερμηνεύει κριτικά αυτές τις διαχρονικές λογοτεχνικές δημιουργίες. Η ικανότητά του να εμβαθύνει στις αποχρώσεις της Ποιητικής του Αριστοτέλη, τις λυρικές εκφράσεις της Σαπφούς, την ευφυΐα του Αριστοφάνη, τις σατιρικές σκέψεις του Juvenal και τις σαρωτικές αφηγήσεις του Ομήρου και του Βιργίλιου είναι πραγματικά εξαιρετική.Το ιστολόγιο του John χρησιμεύει ως ύψιστη πλατφόρμα για να μοιραστεί τις ιδέες, τις παρατηρήσεις και τις ερμηνείες του για αυτά τα κλασικά αριστουργήματα. Μέσα από τη σχολαστική του ανάλυση θεμάτων, χαρακτήρων, συμβόλων και ιστορικού πλαισίου, ζωντανεύει τα έργα των αρχαίων λογοτεχνικών γιγάντων, καθιστώντας τα προσβάσιμα σε αναγνώστες κάθε υπόβαθρου και ενδιαφέροντος.Το σαγηνευτικό του στυλ γραφής απασχολεί τόσο το μυαλό όσο και τις καρδιές των αναγνωστών του, παρασύροντάς τους στον μαγικό κόσμο της κλασικής λογοτεχνίας. Με κάθε ανάρτηση ιστολογίου, ο John συνδυάζει επιδέξια την επιστημονική του κατανόηση με μια βαθιάπροσωπική σύνδεση με αυτά τα κείμενα, καθιστώντας τα σχετικά και σχετικά με τον σύγχρονο κόσμο.Αναγνωρισμένος ως αυθεντία στον τομέα του, ο John έχει συνεισφέρει άρθρα και δοκίμια σε πολλά έγκριτα λογοτεχνικά περιοδικά και δημοσιεύσεις. Η εξειδίκευσή του στην κλασική λογοτεχνία τον έχει κάνει επίσης περιζήτητο ομιλητή σε διάφορα ακαδημαϊκά συνέδρια και λογοτεχνικές εκδηλώσεις.Μέσα από την εύγλωττη πεζογραφία και τον ένθερμο ενθουσιασμό του, ο Τζον Κάμπελ είναι αποφασισμένος να αναβιώσει και να γιορτάσει τη διαχρονική ομορφιά και τη βαθιά σημασία της κλασικής λογοτεχνίας. Είτε είστε αφοσιωμένος μελετητής είτε απλώς ένας περίεργος αναγνώστης που αναζητά να εξερευνήσει τον κόσμο του Οιδίποδα, τα ερωτικά ποιήματα της Σαπφούς, τα πνευματώδη έργα του Μενάνδρου ή τις ηρωικές ιστορίες του Αχιλλέα, το ιστολόγιο του John υπόσχεται να είναι μια ανεκτίμητη πηγή που θα εκπαιδεύσει, θα εμπνεύσει και θα πυροδοτήσει μια δια βίου αγάπη για τα κλασικά.