Дисколос – Менандр – Ежелгі Греция – Классикалық әдебиет

John Campbell 22-10-2023
John Campbell
үй

СИМИЧЕ, Кнемонның құлы

Сондай-ақ_қараңыз: Жұмыстар мен күндер – Гесиод

КАЛЛИПИДЕС, Состратостың әкесі

Сондай-ақ_қараңыз: Ахарниялықтар – Аристофан – Ежелгі Греция – Классикалық әдебиет

СОСТРАТОСТЫҢ АНАСЫ

Пьесаның прологында , Пан, орман құдайы Нимфалар үңгірінен (Аттикадағы Филде) кетіп бара жатқанда көрінеді. , және ол аудиторияға оның оң жағындағы ферма өзінің қызы Миррен және бір ескі қызметші Симичемен бірге тұратын бей-берекет және бей-берекет Кнемонға тиесілі екенін түсіндіреді.

Оның сол жағындағы ферма жұмыс істейді. Кнемонның өгей ұлы Горгиас, оның қартайған құлы Даостың көмегімен және бұл жерде Кнемонның әйелі күйеуінің жаман мінезінен құтылу үшін қашып кетті. Осы уақытта бұл аймаққа аң аулауға келген ауқатты афинаның ұлы Состратес бұзық Панның айла-амалдарының арқасында Мирренді көріп, оған ғашық болып қалады.

Бірінші көріністе. , Состраттың құлы жүгіріп келіп, жалғыз фермер қожайынының ниеті туралы бір ауыз сөз айта алмай тұрып, оны қарғып, таспен ұрып, ұрып-соққанын хабарлайды. Содан кейін Кнемонның өзі пайда болып, әлемде адамдар тым көп деп күңіреніп, оның алдыңғы есігінің жанында тұрған Состратосты көріп, жас жігіттің сөйлесу туралы өтінішін дөрекі түрде қабылдамағанда ол одан сайын ашуланады. Кнемон үйіне кіргенде, Миррен су әкелуге шығады, ал Состратос оған көмектесуді талап етеді. Бұл кездесуге Горгиастың құлы Даос куә болады, ол бұл туралы оған хабарлайдыөз шебері.

Бастапқыда Горгиас бейтаныс адамның ниеті абыройсыз деп қорқады, бірақ Состратос Пан мен Нимфалардың атымен Мирренге үйленгісі келетінін ант еткенде, ол айтарлықтай жұмсарады. Горгиас Кнемонның Состратостың арызын жақсы қабылдайтынына күмәнданса да, ол сол күні далада ренішпен мәселені талқылауға уәде беріп, Состратосты өзімен бірге жүруге шақырады. Состратос өзінің талғампаз плащында бос жүргенін көрсе, ол дұшпандық танытады, бірақ егер ол оны өзі сияқты кедей фермер деп есептесе, соңғысына жақсырақ қарайтын болады. Мирренді жеңу үшін бәрін дерлік жасауға дайын, Состратос дөрекі қой терісін киіп, олармен бірге далада қазуға келіседі. Даос Горгиасқа жоспарын жекелей түсіндіреді, олар сол күні әдеттегіден әлдеқайда көп жұмыс істеу керек және Состратосты шаршатқаны сонша, ол оларды ренжітуді доғарады.

Күннің соңында Состратос үйренбеген әрекетінен кейін қатты ауырып жатыр. дене еңбегі. Ол Кнемонды көре алмады, бірақ ол құрбандық дастарханына шақыратын Горгиасқа әлі де мейірімді. Кнемонның ескі күңі Симиче жүгіріп кіріп келеді, шелегін құдыққа тастап, шелегін де, оны алу үшін пайдаланған бөтелкесін де жоғалтып алды. Ымырасыз Кнемон оны ашулы түрде сахна сыртына итеріп жібереді. Алайда, айқай кенет Кнемонға көтеріледіөзі қазір құдыққа құлап кетті, Горгиас пен Состратос жас жігіттің әдемі Мирренге тамсанумен айналысқанына қарамастан, құтқаруға асығады.

Ақырында, Кнемонды әкелді, ол таңырқап, өзін аяйды, бірақ өте байсалды. оның өлімнен аз ғана қашып құтылуымен. Бірде-бір адамның ықылассыз әрекетке қабілетті еместігіне ол әлдеқашан көз жеткізсе де, өзі жиі қиянат жасаған Горгиастың көмекке келгеніне таң қалды. Ризашылық ретінде ол Горгияны ұлы етіп алып, оған бар мүлкін береді. Ол сондай-ақ одан Мирренге күйеу тауып беруін сұрайды, ал Горгиас Мирренді Состратосқа тез арада құда түседі, оған Кнемон бей-жай қарамай мақұлдайды.

Состратос өз әпкелерінің бірін Горгияға әйелі ретінде ұсыну арқылы жақсылығын қайтарады. Кедейлігінен бай әйелге үйленгісі келмейтін Горгиас алдымен бас тартады, бірақ Состратостың әкесі Каллиппидес көндіреді, ол мерекеге қатысуға келді және оны ақыл-ойды қолдануға шақырады.

Барлығы. келесі мерекелерге қосылады, әрине Кнемоннан басқа, ол төсегіне жатып, жалғыздықтан ләззат алады. Оның қорлаған түрлі құлдары мен қызметшілері оның есігін ұрып-соғып, әр түрлі екіталай заттарды қарызға алуды талап ету арқылы кек алады. Екі қызметші қартқа гирляндамен тәж кигізіп, оны әдеттегідей шағымданадыби.

Талдау

Бетке қайту

Менандр кезінде Аристофан ның ескі комедиясы жаңа комедияға жол берді. . 338 жылы Македония патшасы Филипп II-ден жеңіліске ұшырауымен және одан кейін б.з.б. 323 жылы Александр Македонскийдің қайтыс болуымен Афина өзінің саяси тәуелсіздігінен және саяси маңыздылығынан айырылғаннан кейін (оның ішінде Аристофан ) сөз бостандығына ие болды. өзін соншалықты еркін пайдаланды) тиімді түрде енді жоқ. Мемлекет қаржыландыратын ірі драмалық фестивальдер өткеннің еншісінде болды, ал театр қойылымдарын тамашалайтын көрермендердің көпшілігі қазір бос уақытты өткізетін және білімді топтар болды.

Жаңа комедияда пролог (кейіпкер сөйлеген. пьеса немесе, көбінесе, құдайдың қайраткері) анағұрлым көрнекті сипатқа айналды. Ол көрермендерді оқиға басталған кездегі жағдай туралы хабардар етті және көбінесе сюжеттің кейбір күдіктерін бірден жойып, бақытты аяқталуға уәде берді. Комедия әдетте әрекетке қатысы жоқ интермедияларға бөлінген және пьесаға тиісті түрде қатыспаған хормен орындалатын бес актіні құрайды. Барлық диалогтар айтылды, ән айтылмайды және көбінесе қарапайым күнделікті сөйлеуде айтылды. Жеке афиналықтарға немесе белгілі оқиғаларға сілтемелер аз болды, ал пьесада жалпы шынайы сюжеттер бар әмбебап (жергілікті емес) тақырыптар қарастырылды.

Белгілі бір әлеуметтік типтерді бейнелеу үшін жалған кейіпкерлерді (мысалы, қатал әке, қайырымды қария, адасқан ұл, ауылдас жастар, мұрагер, бұзақы, паразит және сыпайы) бейнелеу үшін «Жаңа комедияның» қарапайым кейіпкерлері пайдаланған болар еді. дараланған кейіпкерлердің бетперделерінен гөрі, қатты тән белгілері бар кәдімгі маскалар.

Сонымен қатар, Жаңа комедияның кейіпкерлері әдетте сол кездегі орташа афиналық сияқты киінген, ал ескі комедияның әсіре фаллустары мен толтырулары енді жойылды. пайдаланылады. Ерекше түстер әдетте қарттар, құлдар, жас әйелдер мен діни қызметкерлерге арналған ақ сияқты белгілі бір кейіпкер түрлеріне сәйкес деп саналды; жас жігіттерге арналған күлгін; қарт әйелдер үшін жасыл немесе ашық көк; паразиттер арқылы қара немесе сұр; «Жаңа комедиядағы» актерлер тізімі жиі өте ұзақ болды және әр актерге бір пьесада бірнеше қысқа партияларды ойнауға шақырылуы мүмкін, тек костюмді өзгерту үшін ең қысқа аралықтармен.

Кейіпкер. Кнемон - өмірді өзіне де, басқаларға да ауыртпалық ететін мисантропты, жалқау, жалғызбасты адам - ​​сондықтан Жаңа комедиядағы жалған кейіпкерлер мен әлеуметтік типтердің қолданылуына сәйкес тұтас бір таптың өкілі. Менандр Кнемонды жай ғана жағдайдың жемісі ретінде қарастырмайды (оның өгей ұлы Горгиа бір кедейлікте өсті, бірақ мүлдем басқа адамға айналды), бірақ оныңер адамның бейімділігі оны сол күйінде қалдырды. Кнемон пьесаның соңында адамдардың бір-біріне мұқтаж екенін түсінсе де, ол әлі де өзінің табиғатын өзгертеді және апат пен құтқарудан кейін де қоғамға қарсы және жағымсыз болып қалады.

Менандр дараланған және жанашырлықпен қаралған құлдардың кең ауқымын ұсынуымен ерекше. Ол оларды қожайындарының тілектерін орындайтын құрал ретінде де, күлкілі интермедиялар үшін көлік ретінде де ойлаған жоқ. Ол құлдарды азаттардан бөлек жаратылыс түрі ретінде қарастырмағаны анық және барлық адамдарды суретшінің назарына лайық адам деп санады. Қойылымдағы құлдар иелерінің іс-әрекеттері, кейіпкерлері мен ниеттерімен қамтамасыз етілген шеңберде өз уәждерімен әрекет етеді. Олар не болып жатқанын бағыттамаса да, оған әсер ететіні сөзсіз.

Ресурстар

Беттің басына қайту

  • Винсент Дж. Росивач (Фэрфилд университеті): //faculty.fairfield. edu/rosivach/cl103a/dyskolos.htm

(Комедия, грек, б.з.б. 316 ж., 969 жол)

Кіріспе

John Campbell

Джон Кэмпбелл - классикалық әдебиетті терең бағалайтындығымен және кең білімімен танымал жазушы және әдеби энтузиас. Жазбаша сөзге құмар және ежелгі Греция мен Рим шығармаларына ерекше қызыға отырып, Джон көптеген жылдар бойы классикалық трагедияны, лириканы, жаңа комедияны, сатира мен эпикалық поэзияны зерттеуге және зерттеуге арнады.Ағылшын әдебиеті бойынша беделді университетті үздік бітірген Джонның академиялық білімі оған осы ескірмейтін әдеби туындыларды сыни тұрғыдан талдау және түсіндіру үшін күшті негіз береді. Оның Аристотельдің поэтикасының, Сафоның лирикалық өрнектерінің, Аристофанның өткір тапқырлығының, Ювеналдың сатиралық ой-пікірлерінің, Гомер мен Вергилийдің жан-жақты әңгімелерінің қыр-сырына терең бойлай білу қабілеті шынымен де ерекше.Джонның блогы оның түсініктерімен, бақылауларымен және осы классикалық шедеврлер туралы интерпретацияларымен бөлісетін басты платформа болып табылады. Тақырыпқа, кейіпкерлерге, нышандарға, тарихи мән-мағынаға тыңғылықты талдау жасау арқылы ол көне әдебиет алыптарының шығармаларын өмірге әкеліп, оларды әр түрлі ортадағы оқырманға қолжетімді етеді.Оның әсерлі жазу стилі оқырмандарының санасын да, жүрегін да қызықтырады, оларды классикалық әдебиеттің сиқырлы әлеміне тартады. Әрбір блог жазбасында Джон өзінің ғылыми түсінігін терең оймен шебер біріктіредіосы мәтіндермен жеке байланыс, оларды қазіргі әлеммен салыстырмалы және өзекті ету.Өз саласында беделді ретінде танылған Джон бірнеше беделді әдеби журналдар мен басылымдарға мақалалар мен эсселер жазды. Оның классикалық әдебиеттегі тәжірибесі оны әртүрлі академиялық конференциялар мен әдеби іс-шараларда сұранысқа ие спикерге айналдырды.Джон Кэмпбелл өзінің мәнерлі прозасы мен жалынды ынта-жігері арқылы классикалық әдебиеттің мәңгілік сұлулығы мен терең мәнін жаңғыртып, дәріптеуге бел буады. Сіз Эдип әлемін, Сафоның махаббат өлеңдерін, Менандрдың тапқыр пьесаларын немесе Ахиллестің қаһармандық ертегілерін зерттегіңіз келетін зерттеуші болсаңыз да немесе жай ғана қызығушылық танытатын оқырман болсаңыз да, Джонның блогы білім беретін, шабыттандыратын және жандыратын баға жетпес ресурс болуға уәде береді. классикаға деген өмірлік махаббат.