ការបកប្រែ Catullus 14

John Campbell 25-08-2023
John Campbell

អ្នក, 22 illuc, unde malum pedem attulistis, ត្រឡប់ទៅកន្លែងឈឺនោះវិញ នៅពេលដែលអ្នកយកជើងដាក់បណ្តាសារបស់អ្នកមក 23 saecli incommoda, pessimi poetae។ អ្នកជាបន្ទុកនៃអាយុរបស់យើង អ្នកនិពន្ធដ៏អាក្រក់បំផុត។ 24 SI qui forte mearum ineptiarum O អ្នកអានរបស់ខ្ញុំ — ប្រសិនបើមាននរណាម្នាក់នឹងអាន 25 lectores eritis manusque uestras មិនសមហេតុសមផលរបស់ខ្ញុំ និងមិនបង្រួញ 26 មិនមែន horrebitis admouere nobis, ពីការប៉ះខ្ញុំដោយដៃរបស់ពួកគេ

សូម​មើល​ផង​ដែរ: ហេតុអ្វីបានជា Achilles មិនចង់ប្រយុទ្ធ? មោទនភាព ឬ Pique

Carmen មុន។ការមិនគោរពចំពោះ Sulla ដោយហៅគាត់ថាជានាយកសាលា ដែលស្រដៀងនឹងគ្រូបឋមសិក្សា។ ខណៈពេលដែលនេះជាការងារដ៏គួរឱ្យគោរពមួយនៅក្នុងសម័យទំនើប វាត្រូវបានចាត់ទុកថាជាការប្រមាថនៅក្នុងទីក្រុងរ៉ូមបុរាណ ។ Calvus និង Catullus មាន​មិត្តភាព​ពោរពេញ​ទៅ​ដោយ​ភាព​រីករាយ និង​អាកប្បកិរិយា​ថ្ពាល់។

Catullus និយាយអំពីមិត្តរបស់គាត់ Calvus នៅក្នុងកំណាព្យផ្សេងទៀត។ គាត់គឺជាមេធាវីដែលធ្លាប់កាត់ទោស Vatinius ដែលជាអ្នកយកពន្ធម្នាក់ដែលជាសម្ព័ន្ធមិត្តរបស់សេសារ។ Catullus និង Calvus ទាំងពីរមិនចូលចិត្ត Caesar ក៏ដូចជា Pompey ទេ។ នៅក្នុងកំណាព្យទី 53 លោក Catullus បានសរសេរអំពីពាក្យបណ្ដឹង និងរបៀបដែល Calvus បានពណ៌នាថា Vatinius ដូចជាមនុស្ស។ នៅអាយុ 14 ឆ្នាំ Catullus និយាយកំប្លែងអំពីការស្អប់ Calvus ច្រើនដូចដែលពួកគេទាំងពីរស្អប់ Vatinius ។ សៀវភៅ​កំណាព្យ​នេះ​អាក្រក់​យ៉ាង​ណា!

ដើម្បីត្រលប់ទៅ Calvus សម្រាប់កំណាព្យអាក្រក់ Catullus គំរាមទៅហាងសៀវភៅដើម្បីទិញសៀវភៅកំណាព្យអាក្រក់ទាំងអស់។ ទាំង​នោះ​រួម​មាន​ស្នាដៃ​កវី​ដែល​គាត់​បាន​ចំអក​ក្នុង​កំណាព្យ​ផ្សេង​ទៀត។ នៅឆ្នាំ 22 Catullus បំបែកកំណាព្យរបស់ Suffenus ។ គាត់និយាយថាគាត់បានសរសេរជាង 10,000 ខ ប៉ុន្តែវាមិនប្រសើរជាងអ្វីដែលអ្នកជីកប្រឡាយ ឬអ្នកគង្វាលពពែនឹងសរសេរនោះទេ។ ទាំងនេះគឺជាអាជីពដែលមិនមានការអប់រំ ហើយសំដៅទៅលើ Suffenus បែបនេះគឺជាការប្រមាថពិតប្រាកដចំពោះភាពឆ្លាតវៃរបស់គាត់។

វាមិនច្បាស់ថា Caesii ជានរណាទេ ប៉ុន្តែ double-i ធ្វើឱ្យឈ្មោះតូចរបស់ Caesar ។ ខណៈដែល Catullus និង Calvus ទាំងពីរមិនចូលចិត្ត Caesar ការលើកឡើងអំពី Caesii អាចជាការប្រមាថដល់មេដឹកនាំទីក្រុងរ៉ូម។ អាគីនីក៏​មិន​ស្គាល់​ដែរ ប៉ុន្តែ​ត្រូវ​តែ​ជា​ស្មៀន ដែល​សរសេរ​កំណាព្យ​មិន​គួរ​ឲ្យ​អាន។

សម្លេងនៃកំណាព្យគឺរីករាយ ដែលសាកសមនឹងអាកប្បកិរិយារបស់ Saturnalia ។ អ្នកអានអាចស្តាប់ឮ Catullus សើច នៅពេលដែលគាត់រៀបចំការសងសឹកដ៏ឆ្កួតលីលារបស់គាត់ទៅលើមិត្តជាទីស្រឡាញ់របស់គាត់។

Carmen 14

បន្ទាត់ អក្សរឡាតាំង ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស
1 NI te plus oculis meis amarem, ប្រសិនបើខ្ញុំមិនបានស្រលាញ់អ្នកលើសពីភ្នែករបស់ខ្ញុំទេ

2

Calue iucundissime , munere isto

Calvus ជាទីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ ខ្ញុំគួរតែស្អប់អ្នក
3 odissem te odio Vatiniano: ដូចដែលយើងទាំងអស់គ្នាស្អប់ Vatinius ព្រោះតែអំណោយរបស់អ្នក
4 nam quid feci ego quidue sum locutus, សម្រាប់អ្វីដែលមានមួយ ឬអ្វីដែលខ្ញុំបាននិយាយ
5 ប្រាប់ខ្ញុំទៅប្រុស perderes poetis? តើ​អ្នក​គួរ​តែ​នាំ​ឲ្យ​មាន​ការ​វិនាស​មក​លើ​ខ្ញុំ​ជាមួយ​នឹង​កវី​ទាំង​អស់​នេះ​ឬ?
6 isti di mala multa dent clienti, សូម​ឲ្យ​ព្រះ​មេត្តា​ប្រោស​គ្រោះ​កាច​ទាំងអស់​មក​លើ​អតិថិជន​របស់​អ្នក
7 qui tantum tibi misit impiorum
8 quod si, ut suspicor, hoc nouum ac repertum ប៉ុន្តែប្រសិនបើដូចខ្ញុំសង្ស័យ ជម្រើសថ្មី និងជម្រើសនេះមានវត្តមាន
9 munus dat tibi Sullaអ្នកទុកដាក់សំរាម ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យអ្នកដោយ Sulla ដែលជានាយកសាលា,
10 មិនមែនជាបុរសទេ, sed bene ac beate, ពេលនោះ ខ្ញុំមិនខឹងទេ ប៉ុន្តែសប្បាយចិត្តណាស់
11 ឬអត់ការងារដែលមិនចេះខុស។ ព្រោះការងាររបស់អ្នកមិនបាត់បង់ទេ។
12 ឌីម៉ានី, រន្ធត់ និង sacrum libellum! បពិត្រព្រះដ៏មានព្រះភាគ ជាសៀវភៅដ៏វិសេសវិសាល និងត្រូវបណ្ដាសា!
13 quem tu scilicet ad tuum Catullum ហើយនេះគឺជាសៀវភៅដែលអ្នកបានផ្ញើ Catullus របស់អ្នក
14 មីស្ទី បន្ត ស៊ូស្លាប់ ព្រីរ៉េត

ដើម្បីសម្លាប់គាត់ចោលតែម្តងនៅថ្ងៃនោះ

សូម​មើល​ផង​ដែរ: ហេតុអ្វីបានជា Antigone សម្លាប់ខ្លួន?
15 Saturnalibus, ល្អបំផុត! នៃ Saturnalia ជាថ្ងៃល្អបំផុត។
16 មិន​មែន​សុទ្ធ​តែ​មិន​ពិត​ sic abibit។ ទេ ទេ អ្នកបញ្ឆោត វានឹងមិនបញ្ចប់ដូច្នេះសម្រាប់អ្នកទេ។
17 nam si luxerit ad librariorum សម្រាប់តែព្រឹកប៉ុណ្ណោះ ខ្ញុំនឹងទៅអ្នកលក់សៀវភៅ
18 curram scrinia, Caesios, Aquinos, បោសសម្អាត Caesii , Aquini,
19 Suffenum, omnia colligam uenena។ Suffenus និងសារធាតុពុលទាំងអស់
20 ac te his te supciis remunerabor. ហើយជាមួយនឹងការពិន័យទាំងនេះនឹង ខ្ញុំសងអ្នកវិញនូវអំណោយរបស់អ្នក។
21 uos hinc interea ualete abite អ្នកកវីអើយ ពេលនេះ លាហើយនៅឆ្ងាយជាមួយ

John Campbell

ចន ខេមប៊ែល គឺជាអ្នកនិពន្ធ និងជាអ្នកចូលចិត្តផ្នែកអក្សរសាស្ត្រ ដែលល្បីល្បាញដោយសារការដឹងគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ និងចំណេះដឹងទូលំទូលាយអំពីអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ ជាមួយនឹងចំណង់ចំណូលចិត្តចំពោះពាក្យដែលបានសរសេរ និងការចាប់អារម្មណ៍ជាពិសេសសម្រាប់ស្នាដៃនៃប្រទេសក្រិក និងរ៉ូមបុរាណ ចនបានឧទ្ទិសពេលវេលាជាច្រើនឆ្នាំក្នុងការសិក្សា និងការស្វែងយល់អំពីសោកនាដកម្មបុរាណ កំណាព្យទំនុកច្រៀង កំប្លែងថ្មី កំប្លែង និងកំណាព្យវីរភាព។ដោយបានបញ្ចប់ការសិក្សាដោយកិត្តិយសផ្នែកអក្សរសាស្ត្រអង់គ្លេសពីសាកលវិទ្យាល័យដ៏មានកិត្យានុភាព ប្រវត្តិសិក្សារបស់ John ផ្តល់ឱ្យគាត់នូវមូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏រឹងមាំមួយដើម្បីវិភាគ និងបកស្រាយការច្នៃប្រឌិតអក្សរសាស្ត្រដែលមិនចេះចប់ទាំងនេះ។ សមត្ថភាពរបស់គាត់ក្នុងការស្វែងយល់ពីភាពខុសប្លែកគ្នានៃកំណាព្យរបស់អារីស្តូត ការបញ្ចេញមតិទំនុកច្រៀងរបស់ Sappho ប្រាជ្ញាដ៏មុតស្រួចរបស់ Aristophanes ការលេងភ្លេងបែបកំប្លែងរបស់ Juvenal និងការនិទានរឿងដ៏ទូលំទូលាយរបស់ Homer និង Virgil គឺពិតជាពិសេស។ប្លុករបស់លោក John បម្រើជាវេទិកាដ៏សំខាន់មួយសម្រាប់គាត់ក្នុងការចែករំលែកការយល់ដឹង ការសង្កេត និងការបកស្រាយរបស់គាត់អំពីស្នាដៃបុរាណទាំងនេះ។ តាមរយៈការវិភាគយ៉ាងល្អិតល្អន់របស់គាត់លើប្រធានបទ តួអង្គ និមិត្តសញ្ញា និងបរិបទប្រវត្តិសាស្ត្រ គាត់បាននាំមកនូវជីវិតការងាររបស់អក្សរសិល្ប៍បុរាណយក្ស ដែលធ្វើឱ្យវាអាចចូលដំណើរការបានសម្រាប់អ្នកអានគ្រប់មជ្ឈដ្ឋាន និងចំណាប់អារម្មណ៍។ស្ទីលសរសេរដ៏ទាក់ទាញរបស់គាត់បានទាក់ទាញទាំងចិត្ត និងបេះដូងរបស់អ្នកអានរបស់គាត់ ដោយទាញពួកគេចូលទៅក្នុងពិភពវេទមន្តនៃអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ ជាមួយនឹងការបង្ហោះប្លក់នីមួយៗ ចនបានត្បាញយ៉ាងប៉ិនប្រសប់នូវការយល់ដឹងរបស់អ្នកប្រាជ្ញរបស់គាត់ជាមួយនឹងការយល់ដឹងយ៉ាងជ្រាលជ្រៅការភ្ជាប់ផ្ទាល់ខ្លួនទៅនឹងអត្ថបទទាំងនេះ ធ្វើឱ្យពួកគេមានភាពពាក់ព័ន្ធ និងពាក់ព័ន្ធទៅនឹងពិភពលោកសហសម័យ។ដោយទទួលស្គាល់ថាជាអ្នកមានអំណាចក្នុងវិស័យរបស់គាត់ ចនបានចូលរួមចំណែកអត្ថបទ និងអត្ថបទទៅទស្សនាវដ្ដី និងការបោះពុម្ពអក្សរសាស្ត្រដ៏ល្បីល្បាញជាច្រើន។ ជំនាញរបស់គាត់នៅក្នុងអក្សរសិល្ប៍បុរាណក៏បានធ្វើឱ្យគាត់ក្លាយជាវាគ្មិនដែលបានស្វែងរកនៅក្នុងសន្និសីទសិក្សា និងព្រឹត្តិការណ៍អក្សរសាស្ត្រផ្សេងៗ។តាមរយៈពាក្យសម្ដីដ៏ប៉ិនប្រសប់ និងភាពក្លៀវក្លាដ៏ប៉ិនប្រសប់របស់គាត់ លោក John Campbell ប្តេជ្ញាចិត្តដើម្បីរស់ឡើងវិញ និងអបអរសាទរភាពស្រស់ស្អាតមិនចេះចប់ និងសារៈសំខាន់ដ៏ជ្រាលជ្រៅនៃអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ មិនថាអ្នកជាអ្នកប្រាជ្ញដែលខិតខំប្រឹងប្រែង ឬគ្រាន់តែជាអ្នកអានដែលចង់ដឹងចង់ឃើញ ដែលកំពុងស្វែងរកពិភពនៃ Oedipus កំណាព្យស្នេហារបស់ Sappho ការលេងដ៏ប៉ិនប្រសប់របស់ Menander ឬរឿងនិទានវីរភាពរបស់ Achilles ប្លក់របស់ John សន្យាថាជាធនធានដែលមិនអាចកាត់ថ្លៃបានដែលនឹងអប់រំ បំផុសគំនិត និងបញ្ឆេះ។ ស្នេហាពេញមួយជីវិតសម្រាប់បុរាណ។