Terjemahan Catullus 76

John Campbell 03-08-2023
John Campbell

mustahil. 17 o di, si uestrum est misereri, aut si quibus umquam Ya tuhan, jika rahmat adalah sifat kamu, atau jika kamu pernah membawa 18 extremam iam ipsa in morte tulistis opem, bantuan kepada sesiapa sahaja pada saat kematian, 19 me miserum apicite et, si uitam puriter egi, lihatlah aku dalam kesusahanku, dan jika aku telah menjalani kehidupan yang murni, 20 hanc pestem perniciemque mihi, jauhkan wabak ini dan binasakan daripadaku. 21 quae mihi subrepens imos ut torpor in artus Ah saya! sungguh kelesuan yang menjalar ke dalam sendi-sendi saya, 22 mengeluarkan ex omni pectore laetitias. dan telah membuang semua kegembiraan dari hati saya! 23 non iam illud quaero, contra me ut diligat illa, Bukan lagi ini doaku, agar dia mencintaiku sebagai balasan , 24 aut, quod non potis est, esse pudica uelit: atau, kerana itu adalah mustahil, dia harus bersetuju untuk menjadi suci. 25 ipse ualere opto et taetrum hunc deponere morbum. Saya sendiri akan sembuh semula dan menyingkirkan penyakit yang merbahaya ini. 26 o di, reddite mi hoc pro pietate mea. Wahai tuhan, anugerahkan ini kepadaku sebagai balasan untuk ketakwaanku.

Carmen Sebelumnyapuisi, nampaknya dia cuba memberi dirinya sesuatu seperti ucapan "tidak menyesal". Ya, dia telah memberikan segala-galanya kepadanya. Tidak, dia tidak membalas cintanya. Tetapi, dia mahu menjadi seorang lelaki yang saleh semula dan hidup dengan badan yang tidak lagi berasa sakit.

Dalam baris 13 dan 14 , Catullus memahami betapa sukarnya untuk mengetepikan " cinta yang telah lama terpendam.” Dia kemudian memberitahu dirinya bahawa dia perlu "mencapainya, satu cara atau yang lain." Walaupun Catullus sedih dengan hasil hubungannya dengan Lesbia, dia nampaknya faham bahawa dia (dengan bantuan daripada tuhan) adalah satu-satunya yang dapat mengatasinya.

Lihat juga: Siapa Laertes? Lelaki Di Sebalik Wira dalam Odyssey

Carmen 76

Barisan Teks Latin Terjemahan bahasa Inggeris
1 SIQVA recordanti benefacta priora uoluptas JIKA seorang lelaki boleh mengambil apa-apa sukacita mengenang kembali pemikiran kebaikan yang dilakukan,
2 est homini, cum se cogitat esse pium, apabila dia berfikir bahawa dia telah seorang sahabat sejati;
3 nec sanctam uiolasse fidem, nec foedere nullo dan bahawa dia tidak melanggar kepercayaan suci, mahupun dalam sebarang kekompakan
4 diuum ad fallendos numine abusum homines, telah menggunakan keagungan para dewa untuk menipu manusia,
5 multa parata manent in longa aetate, Catulle, maka terdapat banyak kegembiraan dalam umur yang panjang untuk anda,Catullus,
6 ex hoc ingrato gaudia amore tibi. diperolehi daripada cinta yang tidak berterima kasih ini.
7 nam quaecumque homines bene cuiquam aut dicere possunt Untuk kebaikan apa pun yang dapat ditunjukkan manusia kepada manusia melalui perkataan
8 aut facere, haec a te dictaque factaque sunt. atau perbuatan telah diucapkan dan dilakukan oleh anda.
9 omnia quae ingratae perierunt credita menti. Semua ini telah diamanahkan kepada hati yang tidak bersyukur, dan hilang:
10 quare iam te cur amplius excrucies? kalau begitu mengapa anda perlu menyeksa diri anda sekarang lagi?
11 quin tu animo offirmas atque istinc teque reducis, Mengapa tidakkah kamu menetapkan fikiranmu dengan teguh, dan berundur,
12 et dis inuitis desinis esse miser? dan berhentilah menjadi sengsara, in though of the gods?
13 difficile est longum subito deponere amorem, Sukar tiba-tiba untuk mengetepikan cinta yang telah lama dicintai .
14 sukar, uerum hoc qua lubet efficias: Sukar; tetapi anda harus mencapainya, satu cara atau yang lain.
15 una salus haec est. hoc est tibi peruincendum, Ini adalah satu-satunya keselamatan, ini mesti anda lakukan,
16 hoc facias, siue id non pote siue pote. ini perlu anda lakukan, sama ada ia mungkin atauCarmen

Sumber

Projek VRoma: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/076.html

Lihat juga: Pengebumian Hector: Bagaimana Pengebumian Hector Dianjurkan

John Campbell

John Campbell ialah seorang penulis yang mahir dan peminat sastera, terkenal dengan penghayatan yang mendalam dan pengetahuan yang luas tentang kesusasteraan klasik. Dengan keghairahan untuk perkataan bertulis dan daya tarikan tertentu untuk karya Yunani dan Rom purba, John telah mendedikasikan bertahun-tahun untuk kajian dan penerokaan Tragedi Klasik, puisi lirik, komedi baharu, satira dan puisi epik.Lulus dengan kepujian dalam Kesusasteraan Inggeris dari universiti berprestij, latar belakang akademik John memberikannya asas yang kukuh untuk menganalisis dan mentafsir ciptaan sastera abadi ini secara kritis. Keupayaannya untuk menyelidiki nuansa Puisi Aristotle, ungkapan lirik Sappho, kecerdasan tajam Aristophanes, renungan satira Juvenal, dan naratif Homer dan Virgil yang menyeluruh benar-benar luar biasa.Blog John berfungsi sebagai platform terpenting baginya untuk berkongsi pandangan, pemerhatian dan tafsirannya tentang karya klasik ini. Melalui analisis teliti tema, watak, simbol, dan konteks sejarah, dia menghidupkan karya gergasi sastera purba, menjadikannya boleh diakses oleh pembaca semua latar belakang dan minat.Gaya penulisannya yang menawan melibatkan kedua-dua minda dan hati pembacanya, menarik mereka ke dalam dunia kesusasteraan klasik yang ajaib. Dengan setiap catatan blog, John mahir menjalin bersama pemahaman ilmiahnya dengan mendalamhubungan peribadi dengan teks-teks ini, menjadikannya boleh dikaitkan dan relevan dengan dunia kontemporari.Diiktiraf sebagai pihak berkuasa dalam bidangnya, John telah menyumbangkan artikel dan esei kepada beberapa jurnal dan penerbitan sastera berprestij. Kepakarannya dalam kesusasteraan klasik juga telah menjadikannya sebagai penceramah yang dicari di pelbagai persidangan akademik dan acara sastera.Melalui prosa yang fasih dan semangat yang membara, John Campbell bertekad untuk menghidupkan dan meraikan keindahan abadi dan kepentingan mendalam sastera klasik. Sama ada anda seorang sarjana yang berdedikasi atau sekadar pembaca yang ingin tahu yang ingin menerokai dunia Oedipus, puisi cinta Sappho, drama lucu Menander, atau kisah heroik Achilles, blog John berjanji untuk menjadi sumber yang tidak ternilai yang akan mendidik, memberi inspirasi dan menyala. cinta seumur hidup untuk klasik.