Innholdsfortegnelse
lengter etter å gå bort;
iam laeti studio pedes uigescunt.
nå er jeg ivrig føtter gleder seg og blir sterke.
o dulces comitum ualete coetus,
Farvel , kjære medreisende,
longe quos simul a domo profectos
som startet sammen fra hjemmet ditt langt borte,
diuersae uarie uiae reportant.
og som delte veier gjennom skiftende scener bringer tilbake igjen.
Forrige Carmenårstid. Det er lett å forholde seg til, spesielt for folk som opplever skiftende årstider. Det er en følelse av å måtte rømme etter å ha vært bundet inne hele vinteren. Når sesongen endres til vår og været blir varmere, lever ønsket om å komme seg ut av byen fortsatt i dag. Catullus skrev dette da han var langt hjemmefra i landet Bithynia. Selv om det er deilig å komme seg bort, er det også deilig å reise hjem etter en lang reise borte. Å reise gir glede. Carmen 46
Linje Latinsk tekst Engelsk oversettelse 1 IAM uer egelidos refert tepores,
Nå bringer våren tilbake lun varme,
2 iam caeli furor aequinoctialis
nå hyser den søte stormen til Zephyr
3 iucundis Zephyri silescit aureis.
equinoctale himmelens raseri.
4 linquantur Phrygii, Catulle, campi
Øde fra de frygiske slettene, Catullus,
5 Nicaeaeque ager uber aestuosae:
og det rike landet med brennende Nicaea:
Se også: Apollo i Iliaden – Hvordan påvirket en Guds hevn den trojanske krigen? 6 ad claras Asiae uolemus urbes.
borte la oss fly til de kjente byene i Asia.
7 iam mens praetrepidans auet uagari,
Se også: Hector in the Iliaden: The Life and Death of Troy's Mightiest Warrior Nå flagrer sjelen min i forventning og
Carmen 46
IAM uer egelidos refert tepores,
Nå bringer våren tilbake lun varme,
iam caeli furor aequinoctialis
nå hyser den søte stormen til Zephyr
iucundis Zephyri silescit aureis.
equinoctale himmelens raseri.
linquantur Phrygii, Catulle, campi
Øde fra de frygiske slettene, Catullus,
Nicaeaeque ager uber aestuosae:
og det rike landet med brennende Nicaea:
Se også: Apollo i Iliaden – Hvordan påvirket en Guds hevn den trojanske krigen?ad claras Asiae uolemus urbes.
borte la oss fly til de kjente byene i Asia.
iam mens praetrepidans auet uagari,
Se også: Hector in the Iliaden: The Life and Death of Troy's Mightiest WarriorNå flagrer sjelen min i forventning og