Jedwali la yaliyomo
(Msiba, Kigiriki, 458 KK, mistari 1,673)
UtanguliziAgamemnon
AEGISTHUS, mwana wa Thyestes, binamu ya Agamemnon
WATUMISHI, WATUMISHI, ASKARI
Tamthilia inafunguliwa mlinzi anapotambua kwa furaha ishara inayoonyesha kwamba Troy ameanguka, na kwamba Agamemnon atarejea nyumbani hivi karibuni. Kwaya ya wazee inasimulia kwa ufupi hadithi ya Vita vya Trojan katika mahusiano yake yote mabaya.
Angalia pia: Mti wa Familia wa Zeus: Familia Kubwa ya OlympusMke wa Agamemnon , Clytemnestra, hata hivyo, hana furaha na habari hizo. Amekuwa akiweka kinyongo kwa miaka mingi tangu Agamemnon amtoe dhabihu binti yao, Iphigenia, mwanzoni mwa Vita vya Trojan ili kumtuliza mungu Artemi aliyekasirika. Ili kufanya mambo kuwa mabaya zaidi, Agamemnon hayupo, amemchukua kama mpenzi wake binamu yake, Aegisthus, ambaye pia anajifanya kuwa kiti cha enzi cha Argos.
Mbaya zaidi , Agamemnon anapofanya hivyo. kurudi, anamleta Cassandra , kuhani wa Trojan wa Apollo, mtumwa, kama suria wake, na kumkasirisha zaidi Clytemnestra. Baada ya Kwaya ya wazee, sehemu kubwa ya kitendo kikuu cha mchezo kinahusu upinzani na mjadala kati ya Clytemnestra na Agamemnon . Wakati Clytemnestra hatimaye anamshawishi Agamemnon kuingia nyumbani kwao, anamuua kwa shoka akiwa hajalindwa katika kuoga kwake, kama mnyama aliyeuawa kwa ajili ya dhabihu. Kwa hivyo bahati ya Agamemnon imechukua mabadiliko kamili kutoka kwa kilele chamafanikio na sifa kwa shimo la uharibifu na kifo cha aibu.
Cassandra (ambaye alilaaniwa na Apollo kwa zawadi ya uwazi lakini laana). kwamba hakuna mtu atakayeamini unabii wake. Hatimaye, baada ya kueleza baadhi ya maovu ambayo tayari yamefanywa ndani ya Nyumba iliyolaaniwa ya Atreus, anachagua kuingia hata hivyo, akijua kwamba hawezi kuepuka hatima yake.
Ikulu yatupwa wazi>, akionyesha maiti za kutisha za Agamemnon na Cassandra, pamoja na Clytemnestra pinzani na asiyetubu. Mpenzi wa Clytemnestra Aegisthus pia anajitokeza na kutoa hotuba ya kiburi kwa Kwaya (ambayo inaundwa na wazee wa Argos), ambao hujibu kwa hasira kwake. Mchezo wa kuigiza unafungwa kwaya ikiwakumbusha wanyakuzi kwamba mwana wa Agamemnon Orestes bila shaka atarudi kulipiza kisasi kabisa.
Uchambuzi.
| Rudi Juu ya Ukurasa
|
“The Oresteia” (inayojumuisha “Agamemnon” , “The Libation Bearers” na “ The Eumenides” ) ni mfano pekee uliosalia wa utatu kamili wa tamthilia za kale za Kigiriki (igizo la nne, ambalo lingeimbwa kama tamati ya katuni, mchezo wa kishetani unaoitwa “Proteus” ,hajapona). Hapo awali ilitumbuizwa katika tamasha la kila mwaka la Dionysia huko Athens mnamo 458 KK, ambapo ilishinda tuzo ya kwanza.
Ingawa “Agamemnon” , mchezo wa kwanza katika trilogy, inasimama vizuri yenyewe, inatajirishwa sana na tamthilia zingine mbili, na ni pamoja na zingine tu kwamba upeo kamili na ukuu wa mradi wote, ukali wake wa mada na ishara na azimio lake la kupendeza, inaweza kuthaminiwa.
Licha ya upeo mdogo wa tamthilia ya binadamu katika hadithi inayoendeshwa na hila za miungu , hata hivyo kuna ukuaji wa ajabu katika kiwango cha wahusika. katika michezo hii ikilinganishwa na Aeschylus ' kazi ya awali. Clytemnestra haswa ni mmoja wa wahusika waliowasilishwa kwa nguvu katika tamthilia ya kale ya Kigiriki. Ni wazi kuwa yeye ni mwanamke mwenye nia moja na hatari, lakini chini ya sumu yake kuna maumivu makali yasiyoweza kufarijiwa yanayotokana na kifo cha bintiye wa pekee, Iphigenia, mikononi mwa Agammenon miaka kumi kabla. Katika kipindi cha kati, moyo wake umekufa ndani yake, na ni mtu tu aliyejeruhiwa vibaya kama angeweza kumuua kwa majuto madogo sana.
Aeschylus inaonekana kuweka kiasi fulani cha msisitizo juu ya udhaifu wa asili wa wanawake katika tamthilia zake . Katika “Agamemnon” , kwa mfano, inajulikana kuwa Helen, Clytemnestra na Cassandra wote ni watatu.wanawake wazinzi. Asili zaidi Aeschylus haifanyi jaribio lolote la mienendo iliyosawazishwa zaidi ya mwanamume na mwanamke ambayo wakati mwingine huonyeshwa na Euripides .
Angalia pia: Tydeus: Hadithi ya Shujaa Aliyekula Akili katika Hadithi za KigirikiMandhari mengine muhimu yanayoshughulikiwa na trilojia ni pamoja na : asili ya mzunguko wa uhalifu wa damu (sheria ya kale ya Erinyes inaamuru kwamba damu lazima ilipwe kwa damu katika mzunguko usioisha wa adhabu, na historia ya umwagaji damu ya zamani ya Nyumba ya Atreus inaendelea kuathiri matukio kizazi baada ya kizazi katika mzunguko wa kujitegemea wa unyanyasaji na kuzaa vurugu); ukosefu wa uwazi kati ya mema na mabaya (Agamemnon, Clytemnestra na Orestes wote wanakabiliwa na uchaguzi usiowezekana wa maadili, bila kufafanua haki na makosa); mgogoro kati ya miungu ya zamani na mpya (Erinyes inawakilisha sheria za kale, za kale zinazodai kisasi cha damu, wakati Apollo, na hasa Athena, wanawakilisha utaratibu mpya wa kufikiri na ustaarabu); na asili ngumu ya urithi (na majukumu inayobeba nayo).
Pia kuna kipengele chini ya sitiari kwa tamthilia nzima : mabadiliko kutoka ya kizamani. kujisaidia haki kwa kulipiza kisasi cha kibinafsi au kulipiza kisasi kwa usimamizi wa haki kwa kesi (iliyoidhinishwa na miungu wenyewe) katika mfululizo wa michezo, inaashiria kifungu kutoka kwa jamii ya Kigiriki ya zamani inayotawaliwa na silika, hadi ya kisasa.jamii ya kidemokrasia inayotawaliwa na akili.
Udhalimu ambao Argos anajikuta chini yake mwishoni mwa “Agamemnon” , kwa mfano, unalingana kwa njia pana sana na baadhi ya matukio katika taaluma ya wasifu wa Aeschylus mwenyewe. Anajulikana kuwa alitembelea angalau mara mbili kwenye mahakama ya mtawala dhalimu wa Sicily Hieron (kama walivyofanya washairi wengine kadhaa mashuhuri wa siku zake), na aliishi kupitia mfumo wa kidemokrasia wa Athene. Mvutano kati ya dhuluma na demokrasia , mada ya kawaida katika tamthilia ya Kigiriki, inaonekana katika tamthilia hizo tatu.
Mwisho wa utatu , Orestes anaonekana kuwa ufunguo, sio tu kukomesha laana ya Nyumba ya Atreus, lakini pia katika kuweka msingi wa hatua mpya katika maendeleo ya ubinadamu, ingawa ametajwa kwa ufupi tu katika mchezo huu wa kwanza. Aeschylus anatumia hekaya ya kale na inayojulikana sana kama msingi wa “Oresteia” yake, lakini anaifikia kwa njia tofauti kabisa na waandishi wengine ambao alikuja mbele yake na ajenda yake ya kufikisha.
Rasilimali
| Rudi Juu ya Ukurasa
|
- Tafsiri ya Kiingereza ya E. D. A. Morshead (Kumbukumbu ya Classics Internet): //classics.mit.edu/Aeschylus /agamemnon.html
- Toleo la Kigiriki lenye tafsiri ya neno kwa neno (Mradi wa Perseus)://www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0003
[rating_form id=”1″]