বিষয়বস্তুৰ তালিকা
(ট্ৰেজেডী, গ্ৰীক, খ্ৰীষ্টপূৰ্ব ৪৫৮, ৩খন নাটকৰ ওপৰত ৩,৭৯৬ শাৰী)
পৰিচয় “আগামেমনন” .
“দ্য লিবেচন বাহক” ত আগামেমননৰ সন্তানৰ পুনৰ মিলনৰ বিষয়ে আলোচনা কৰা হৈছে , ইলেক্ট্ৰা আৰু অৰেষ্টেছ, আৰু তেওঁলোকৰ প্ৰতিশোধ যেতিয়া তেওঁলোকে ক্লাইটেমনেষ্ট্ৰা আৰু এজিষ্টাছক হত্যা কৰে হাউচ অৱ এট্ৰেয়াছৰ অভিশাপৰ নতুন অধ্যায়ত। অধিক বিশদভাৱে জানিবলৈ “The Libation Bearers” ৰ পৃথক পৃষ্ঠাটো চাওক।
“The Eumenides” ত কোৱা হৈছে যে কেনেকৈ প্ৰতিশোধপৰায়ণসকলে অৰেষ্টেছক এথেন্সলৈ খেদি ফুৰে এৰিনিয়েছৰ মাতৃ ক্লাইটেমনেষ্ট্ৰাৰ হত্যাৰ বাবে আৰু কেনেকৈ তেওঁৰ বিৰুদ্ধে এথেনা আৰু এথেন্সৰ জুৰীৰ আগত বিচাৰ কৰা হয় যাতে তেওঁৰ অপৰাধে এৰিনিয়েছৰ অত্যাচাৰক ন্যায্যতা প্ৰদান কৰে নেকি সেইটো সিদ্ধান্ত লয়। অধিক বিৱৰণৰ বাবে “ইউমেনাইডছ” ৰ পৃথক পৃষ্ঠা চাওক।
বিশ্লেষণ
| পৃষ্ঠাৰ ওপৰলৈ উভতি যাওক
|
“ অৰেষ্টেয়া “ ( “এগামেমনন” , “দ্য লিবেচন বাহক” আৰু “ইউমেনাইডছ” লৈ গঠিত) হৈছে <১৭>প্ৰাচীন গ্ৰীক নাটকৰ সম্পূৰ্ণ ত্ৰিলজীৰ একমাত্ৰ জীয়াই থকা উদাহৰণ<১৮> (চতুৰ্থখন নাটক, যিখন কমিক ফিনালে হিচাপে পৰিবেশন কৰা হ’লহেঁতেন, <১৬>“প্ৰটিয়াছ”<১৯> নামৰ এখন চেটিৰ নাটক, এতিয়াও জীয়াই থকা নাই ). ইয়াক প্ৰথমে খ্ৰীষ্টপূৰ্ব ৪৫৮ চনত এথেন্সত অনুষ্ঠিত হোৱা বাৰ্ষিক ডাইঅ’নিছিয়া উৎসৱত পৰিবেশন কৰা হৈছিল, য’ত ই প্ৰথম পুৰস্কাৰ লাভ কৰিছিল।
যদিও কাৰিকৰীভাৱে ই এক ট্ৰেজেডী, “The Oresteia” সামগ্ৰিকভাৱে আচলতে শেষ হয় ক তুলনামূলকভাৱে আশাবাদী টোকা, যিয়ে আধুনিক পাঠকসকলক আচৰিত কৰিব পাৰে, যদিও আচলতে “ট্ৰেজেডী” শব্দটোৱে আচৰিত কৰিছিলপ্ৰাচীন এথেন্সত ইয়াৰ আধুনিক অৰ্থ বহন নকৰে, আৰু বৰ্তমানৰ বহুতো গ্ৰীক ট্ৰেজেডীৰ অন্ত সুখেৰে শেষ হয়।
See_also: জিউছ বনাম ক্ৰনাছ: গ্ৰীক পৌৰাণিক কাহিনীত তেওঁলোকৰ পিতৃক হত্যা কৰা পুত্ৰসকল
সাধাৰণতে, “The Oresteia”<ৰ কোৰাছ 19> আন দুজন মহান গ্ৰীক ট্ৰেজেডিয়ান ছফক্লেছ আৰু ইউৰিপিডেছ ৰ ৰচনাত কোৰাছতকৈ ক্ৰিয়াৰ অধিক অবিচ্ছেদ্য অংগ (বিশেষকৈ যেনেকৈ জ্যেষ্ঠ ইস্কিলাছ আছিল গোটেই নাটকখন কোৰাছে পৰিচালনা কৰা প্ৰাচীন পৰম্পৰাৰ পৰা মাত্ৰ এটা খোজ আঁতৰত)। বিশেষকৈ “The Eumenides” ত কোৰাছ আৰু অধিক অপৰিহাৰ্য কাৰণ ইয়াত এৰিনিছসকল নিজেই আৰু এটা নিৰ্দিষ্ট সময়ৰ পিছত তেওঁলোকৰ কাহিনী (আৰু তেওঁলোকৰ সফল সংহতি... pantheon of Athens) নাটকখনৰ এটা ডাঙৰ অংশ হৈ পৰে।
গোটেই “The Oresteia” , Eschylus ত বহুতো প্ৰাকৃতিক উপমা আৰু প্ৰতীক ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, যেনে সৌৰ আৰু চন্দ্ৰচক্ৰ, ৰাতি-দিন, ধুমুহা, বতাহ, জুই আদিয়ে মানৱ বাস্তৱতাৰ দোদুল্যমান প্ৰকৃতিক (ভাল-বেয়া, জন্ম-মৃত্যু, দুখ আৰু সুখ আদি) প্ৰতিনিধিত্ব কৰিবলৈ। নাটকসমূহত পশুৰ প্ৰতীকবাদো যথেষ্ট পৰিমাণে দেখা যায় আৰু নিজকে ন্যায়সংগতভাৱে কেনেকৈ পৰিচালিত কৰিব লাগে পাহৰি যোৱা মানুহবোৰক জন্তু হিচাপে ব্যক্তিগতকৰণ কৰাৰ প্ৰৱণতা থাকে।
See_also: আৰ্কাছ: আৰ্কাডিয়ানসকলৰ কিংবদন্তি ৰজাৰ গ্ৰীক পৌৰাণিক কাহিনীত্ৰিলজীখনে সামৰি লোৱা আন গুৰুত্বপূৰ্ণ বিষয়বস্তুসমূহ হ’ল: তেজৰ অপৰাধৰ চক্ৰীয় প্ৰকৃতি (এৰিনিয়েছৰ প্ৰাচীন আইন অনুসৰি তেজৰ মূল্য তেজৰ দ্বাৰা প্ৰলয়ৰ অন্তহীন চক্ৰত দিব লাগিব, আৰু...হাউচ অৱ এট্ৰিয়াছৰ ৰক্তাক্ত অতীতৰ ইতিহাসে হিংসাৰ জন্ম দিয়া হিংসাৰ আত্ম-স্থায়ী চক্ৰত প্ৰজন্মৰ পিছত প্ৰজন্মৰ পৰিঘটনাসমূহক প্ৰভাৱিত কৰি আহিছে); সঠিক আৰু ভুলৰ মাজত স্পষ্টতাৰ অভাৱ (এগামেমনন, ক্লাইটেমনেষ্ট্ৰা আৰু অৰেষ্টেছ সকলোৱে অসম্ভৱ নৈতিক পছন্দৰ সন্মুখীন হৈছে, য'ত কোনো স্পষ্ট সঠিক আৰু ভুল নাই); পুৰণি আৰু নতুন দেৱতাৰ মাজৰ সংঘাত (এৰিনিয়ে তেজৰ প্ৰতিশোধৰ দাবী কৰা প্ৰাচীন, আদিম নিয়মসমূহক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে, আনহাতে এপ'ল' আৰু বিশেষকৈ এথেনাই যুক্তি আৰু সভ্যতাৰ নতুন শৃংখলাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে); আৰু উত্তৰাধিকাৰৰ কঠিন প্ৰকৃতি (আৰু ইয়াৰ লগত কঢ়িয়াই অনা দায়িত্বসমূহ)।
গোটেই নাটকখনৰ এটা অন্তৰ্নিহিত ৰূপক দিশও আছে: ব্যক্তিগত প্ৰতিশোধ বা প্ৰতিশোধৰ দ্বাৰা প্ৰাচীন আত্মসহায়ক ন্যায়ৰ পৰা পৰিৱৰ্তন ধাৰাবাহিকখনৰ ভিতৰতে বিচাৰৰ দ্বাৰা ন্যায় প্ৰশাসন (দেৱতাসকলে নিজেই অনুমোদিত)লৈকে, প্ৰবৃত্তিৰ দ্বাৰা পৰিচালিত আদিম গ্ৰীক সমাজৰ পৰা যুক্তিৰ দ্বাৰা পৰিচালিত আধুনিক গণতান্ত্ৰিক সমাজলৈ যোৱাৰ প্ৰতীক।
অত্যাচাৰৰ অধীনত ক্লাইটেমনেষ্ট্ৰা আৰু এজিষ্টাছৰ শাসনকালত আৰ্গছে যিটো বিচাৰি পায়, সেয়া ইস্কাইলাছ ৰ জীৱনীমূলক কেৰিয়াৰৰ কিছুমান পৰিঘটনাৰ সৈতে অতি বহলভাৱে মিল খায়। তেওঁ চিচিলিয়ান অত্যাচাৰী হাইৰনৰ দৰবাৰলৈ অন্ততঃ দুবাৰকৈ ভ্ৰমণ কৰা বুলি জনা যায় (তেওঁৰ দিনৰ আন কেইবাজনো বিশিষ্ট কবিয়েও কৰিছিল), আৰু তেওঁ গণতান্ত্ৰিককৰণৰ মাজেৰে জীৱন অতিবাহিত কৰিছিলএথেন্স। গ্ৰীক নাটকৰ এক সাধাৰণ বিষয়বস্তু অত্যাচাৰ আৰু গণতন্ত্ৰৰ মাজৰ উত্তেজনা তিনিওখন নাটকতে স্পষ্ট।
ত্ৰিলজীৰ শেষলৈকে অৰেষ্টেছক মূল অভিশাপৰ অন্ত পেলোৱাই নহয়, চাবিকাঠি হিচাপে দেখা গৈছে হাউচ অৱ এট্ৰিয়াছ, কিন্তু মানৱতাৰ প্ৰগতিৰ নতুন পদক্ষেপৰ ভেটি স্থাপনতো। এইদৰে যদিও ইস্কিলাছ -এ তেওঁৰ “The Oresteia” ৰ ভিত্তি হিচাপে এটা প্ৰাচীন আৰু সুপৰিচিত মিথক ব্যৱহাৰ কৰিছে, তথাপিও তেওঁৰ আগতে অহা আন লেখকসকলতকৈ তেওঁ ইয়াৰ কাষ চাপিছে , প্ৰকাশ কৰিবলৈ নিজৰ এজেণ্ডা লৈ।
সম্পদ
| পৃষ্ঠাৰ শীৰ্ষ
|
- ই ডি এ মৰ্শ্বেডৰ “Agamemnon” ৰ ইংৰাজী অনুবাদ (ইণ্টাৰনেট ক্লাছিকছ আৰ্কাইভ): // classics.mit.edu/Aeschylus/agamemnon.html
- শব্দ-শব্দ অনুবাদৰ সৈতে “Agamemnon” ৰ গ্ৰীক সংস্কৰণ (পাৰ্চিয়াছ প্ৰজেক্ট): //www.perseus.tufts.edu /hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0003
- ই ডি এ মৰ্শ্বেড (ইণ্টাৰনেট ক্লাছিকছ আৰ্কাইভ)ৰ “The Libation Bearers” ৰ ইংৰাজী অনুবাদ: //classics.mit .edu/Aeschylus/choephori.html
- শব্দ-শব্দ অনুবাদৰ সৈতে “The Libation Bearers” ৰ গ্ৰীক সংস্কৰণ (পাৰ্চিয়াছ প্ৰজেক্ট): //www.perseus.tufts.edu/ hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0007
- ই ডি এ মৰ্শ্বেডৰ “The Eumenides” ৰ ইংৰাজী অনুবাদ (ইণ্টাৰনেট ক্লাছিকছ আৰ্কাইভ)://classics.mit.edu/Aeschylus/eumendides.html
- শব্দ-শব্দ অনুবাদৰ সৈতে “The Eumenides” ৰ গ্ৰীক সংস্কৰণ (পাৰ্চিয়াছ প্ৰজেক্ট): //www.perseus. tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=পাৰ্চিয়াছ:টেক্সট:১৯৯৯.০১.০০০৫<২৫><২৬>