உள்ளடக்க அட்டவணை
(சோகம், கிரேக்கம், 458 BCE, 3 நாடகங்களுக்கு மேல் 3,796 வரிகள்)
அறிமுகம் “அகமெம்னான்” .
“தி லிபேஷன் பியர்ஸ்” அகமெம்னானின் குழந்தைகளின் மறு இணைவைக் கையாள்கிறது , எலெக்ட்ரா மற்றும் ஓரெஸ்டெஸ், மற்றும் அவர்களது பழிவாங்கும் அவர்கள் க்ளைடெம்னெஸ்ட்ரா மற்றும் ஏஜிஸ்டஸ் ஆகியோரை அட்ரியஸ் மாளிகையின் சாபத்தின் புதிய அத்தியாயத்தில் கொன்றனர். மேலும் விவரங்களுக்கு, “தி லிபேஷன் பியர்ஸ்” என்ற தனிப் பக்கத்தைப் பார்க்கவும்.
“தி யூமெனைட்ஸ்” பழிவாங்கும் நபர்களால் ஏதென்ஸுக்கு எப்படிப் பின்தொடர்கிறார்கள் என்பதைக் கூறுகிறது. அவரது தாயார் க்ளைடெம்னெஸ்ட்ராவை கொலை செய்ததற்காக எரினீஸ் மற்றும் அவர் எப்படி அதீனா மற்றும் ஏதெனியர்களின் நடுவர் மன்றத்தின் முன் விசாரணைக்கு உட்படுத்தப்படுகிறார், அவருடைய குற்றம் எரினிஸின் வேதனையை நியாயப்படுத்துகிறதா என்பதை தீர்மானிக்கிறது. மேலும் விவரங்களுக்கு, “The Eumenides” என்ற தனிப் பக்கத்தைப் பார்க்கவும்.
மேலும் பார்க்கவும்: ஜீயஸ் குழந்தைகள்: ஜீயஸின் மிகவும் பிரபலமான மகன்கள் மற்றும் மகள்களில் ஒரு பார்வை பகுப்பாய்வுமேலும் பார்க்கவும்: Catullus 76 மொழிபெயர்ப்பு | பக்கத்தின் மேலே செல் ( “அகமெம்னான்” , “தி லிபேஷன் பியர்ஸ்” மற்றும் “தி யூமெனிட்ஸ்” அடங்கியது) பண்டைய கிரேக்க நாடகங்களின் முழுமையான முத்தொகுப்புக்கு எஞ்சியிருக்கும் ஒரே உதாரணம் (நான்காவது நாடகம், இது ஒரு நகைச்சுவை இறுதிக்காட்சியாக நிகழ்த்தப்பட்டிருக்கும், “Proteus” என்ற நையாண்டி நாடகம், பிழைக்கவில்லை. ) 458 BCE இல் ஏதென்ஸில் ஆண்டுதோறும் நடைபெற்ற Dionysia திருவிழாவில் இது முதலில் நிகழ்த்தப்பட்டது, அங்கு அது முதல் பரிசை வென்றது. தொழில்நுட்ப ரீதியாக ஒரு சோகம் என்றாலும், “The Oresteia” உண்மையில் ஒரு நாளில் முடிவடைகிறது. ஒப்பீட்டளவில் உற்சாகமான குறிப்பு, இது நவீன வாசகர்களை ஆச்சரியப்படுத்தலாம், இருப்பினும் உண்மையில் "சோகம்"பண்டைய ஏதென்ஸில் அதன் நவீன அர்த்தத்தை எடுத்துச் செல்லவில்லை, மேலும் தற்போதுள்ள பல கிரேக்க துயரங்கள் மகிழ்ச்சியுடன் முடிவடைகின்றன. 19> என்பது மற்ற இரண்டு பெரிய கிரேக்க சோகவாதிகளான சோபோக்கிள்ஸ் மற்றும் யூரிபிடிஸ் (குறிப்பாக பெரியவர் ஏஸ்கிலஸ் ) ஆகியோரின் படைப்புகளில் உள்ள கோரஸை விட செயலில் மிகவும் ஒருங்கிணைந்தவை. முழு நாடகமும் கோரஸால் நடத்தப்பட்ட பண்டைய பாரம்பரியத்திலிருந்து ஒரு படி மட்டுமே நீக்கப்பட்டது). குறிப்பாக “The Eumenides” இல், கோரஸ் இன்னும் இன்றியமையாதது, ஏனெனில் அது Erinyes அவர்களையும், ஒரு குறிப்பிட்ட கட்டத்திற்குப் பிறகு, அவர்களின் கதையையும் (மற்றும் அவர்கள் வெற்றிகரமாக ஒருங்கிணைத்தது) ஏதென்ஸின் பாந்தியன்) நாடகத்தின் ஒரு முக்கிய அங்கமாகிறது. “The Oresteia” , Aeschylus சூரியன் போன்ற பல இயற்கையான உருவகங்களையும் குறியீடுகளையும் பயன்படுத்துகிறது. மற்றும் சந்திர சுழற்சிகள், இரவு மற்றும் பகல், புயல்கள், காற்று, நெருப்பு போன்றவை, மனித யதார்த்தத்தின் ஊசலாடும் தன்மையைக் குறிக்கும் (நல்லது மற்றும் தீமை, பிறப்பு மற்றும் இறப்பு, துக்கம் மற்றும் மகிழ்ச்சி போன்றவை). நாடகங்களில் கணிசமான அளவு விலங்கினக் குறியீடுகள் உள்ளன, மேலும் தங்களை நியாயமாக ஆள்வதை மறந்துவிடும் மனிதர்கள் மிருகங்களாக உருவகப்படுத்தப்படுகின்றனர். முத்தொகுப்பு உள்ளடக்கிய பிற முக்கியமான கருப்பொருள்கள் பின்வருமாறு: இரத்தக் குற்றங்களின் சுழற்சித் தன்மை (Erinyes இன் பண்டைய சட்டம், அழிவின் முடிவில்லாத சுழற்சியில் இரத்தத்தை இரத்தத்துடன் செலுத்த வேண்டும் என்று கட்டளையிடுகிறது.ஹவுஸ் ஆஃப் அட்ரியஸின் இரத்தம் தோய்ந்த கடந்தகால வரலாறு, வன்முறையைத் தோற்றுவிக்கும் வன்முறையின் சுய-நிரந்தர சுழற்சியில் தலைமுறை தலைமுறையாக நிகழ்வுகளைத் தொடர்ந்து பாதிக்கிறது; சரி மற்றும் தவறுக்கு இடையே உள்ள தெளிவின்மை (Agamemnon, Clytemnestra மற்றும் Orestes ஆகிய அனைத்தும் சாத்தியமற்ற தார்மீக தேர்வுகளை எதிர்கொள்கின்றன, சரி மற்றும் தவறு எதுவுமில்லை); பழைய மற்றும் புதிய கடவுள்களுக்கு இடையிலான மோதல் (எரினிஸ் இரத்த பழிவாங்கலைக் கோரும் பண்டைய, பழமையான சட்டங்களை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகிறது, அதே நேரத்தில் அப்பல்லோ மற்றும் குறிப்பாக அதீனா, காரணம் மற்றும் நாகரிகத்தின் புதிய வரிசையை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகின்றன); மற்றும் பரம்பரையின் கடினமான தன்மை (மற்றும் அது சுமக்கும் பொறுப்புகள்). முழு நாடகத்திற்கும் ஒரு அடிப்படை உருவக அம்சம் உள்ளது: தனிப்பட்ட பழிவாங்கல் அல்லது பழிவாங்கல் மூலம் பழமையான சுய உதவி நீதியிலிருந்து மாற்றம். நாடகங்களின் தொடர் முழுவதும் விசாரணையின் மூலம் நீதியை நிர்வகித்தல் (கடவுள்களால் அங்கீகரிக்கப்பட்டது), உள்ளுணர்வுகளால் நிர்வகிக்கப்படும் ஒரு பழமையான கிரேக்க சமுதாயத்திலிருந்து, பகுத்தறிவால் ஆளப்படும் நவீன ஜனநாயக சமுதாயத்திற்குச் செல்வதைக் குறிக்கிறது. கொடுங்கோன்மை கீழ் க்ளைடெம்னெஸ்ட்ராவின் ஆட்சியின் போது ஆர்கோஸ் தன்னைக் கண்டுபிடித்தார் மற்றும் ஏஜிஸ்டஸ் ஏஸ்கிலஸ் தன் வாழ்க்கை வரலாற்று வாழ்க்கையில் சில நிகழ்வுகளுக்கு மிகவும் பரந்த முறையில் ஒத்திருக்கிறார். அவர் சிசிலியன் கொடுங்கோலன் ஹிரோனின் நீதிமன்றத்திற்கு குறைந்தது இரண்டு விஜயங்களைச் செய்ததாக அறியப்படுகிறது (அவரது நாளின் பல முக்கிய கவிஞர்களைப் போலவே), மேலும் அவர் ஜனநாயகமயமாக்கல் மூலம் வாழ்ந்தார்.ஏதென்ஸ். கிரேக்க நாடகத்தின் பொதுவான கருப்பொருளான கொடுங்கோன்மைக்கும் ஜனநாயகத்துக்கும் இடையிலான பதற்றம் மூன்று நாடகங்களிலும் தெளிவாகத் தெரியும். முத்தொகுப்பின் முடிவில், ஓரெஸ்டெஸ் சாபத்தை முடிவுக்குக் கொண்டுவருவது மட்டுமல்லாமல், முக்கியமானது. ஹவுஸ் ஆஃப் அட்ரியஸ், ஆனால் மனிதகுலத்தின் முன்னேற்றத்தில் ஒரு புதிய படிக்கு அடித்தளம் அமைத்தது. எனவே, Aeschylus ஒரு பழங்கால மற்றும் நன்கு அறியப்பட்ட கட்டுக்கதையை தனது “The Oresteia” க்கு அடிப்படையாக பயன்படுத்தினாலும், அவர் தனக்கு முன் வந்த மற்ற எழுத்தாளர்களை விட வித்தியாசமான முறையில் அதை அணுகுகிறார். , தனது சொந்த நிகழ்ச்சி நிரலுடன் தெரிவிக்க வேண்டும் பக்கத்தின் மேல்
|
- ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு “Agamemnon” by E. D. A. Morshead (Internet Classics Archive): // classics.mit.edu/Aeschylus/agamemnon.html
- “Agamemnon” இன் கிரேக்கப் பதிப்பு வார்த்தைக்கு வார்த்தை மொழிபெயர்ப்புடன் (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu /hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0003
- “The Libation Bearers” இன் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு E. D. A. Morshead (Internet Classics Archive): //classics.mit .edu/Aeschylus/choephori.html
- “The Libation Bearers” இன் கிரேக்க பதிப்பு வார்த்தைக்கு வார்த்தை மொழிபெயர்ப்புடன் (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/ hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0007
- “The Eumenides” இன் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு E. D. A. Morshead (Internet Classics Archive)://classics.mit.edu/Aeschylus/eumendides.html
- கிரேக்கப் பதிப்பு “The Eumenides” வார்த்தைக்கு வார்த்தை மொழிபெயர்ப்புடன் (Perseus Project): //www.perseus. tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0005