ការបកប្រែ Catullus 50

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

តារាង​មាតិកា

រងទុក្ខ។

18

nunc audax caue sis, precesque nostras,

ឥឡូវនេះកុំ អួតពេកហើយ កុំអី ខ្ញុំសូមអង្វរអ្នក

សូម​មើល​ផង​ដែរ: កុមារ Zeus: ការក្រឡេកមើលកូនប្រុសនិងកូនស្រីដ៏ពេញនិយមបំផុតរបស់ Zeus 19

oramus, caue despuas, ocelle,

ផ្លែប៉ោមនៃភ្នែករបស់ខ្ញុំ កុំបដិសេធការអធិស្ឋានរបស់ខ្ញុំ

20

ne poenas Nemesis reposcat a te.<3

ក្រែងលោ Nemesis ទាមទារការពិន័យពីអ្នកជាវេន។

21

est uehemens dea: laedere hanc caueto។

នាងគឺជាទេពធីតាដែលមិនចេះរីងស្ងួត ប្រយ័ត្ននឹងការធ្វើបាបនាង។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: Catharsis នៅ Antigone: របៀបដែលអារម្មណ៍បង្កើតអក្សរសិល្ប៍

មុន Carmenភាពមិនសប្បាយចិត្ត ដើរតួជាភាពផ្ទុយគ្នាដែលសម្គាល់ពីការចាប់ផ្តើមនៃកំណាព្យ និងបញ្ជាក់ពីការគោរពដែល Catullus ទទួលបានមិត្តភាព។ T ផ្នែកទីពីររបស់គាត់ នៃកំណាព្យត្រូវបានបែងចែកទៅជាផ្នែកតូចៗពីរ ដែលទីមួយ Catullus ពិពណ៌នាអំពីមូលហេតុនៃការរងទុក្ខរបស់គាត់ ( ហើយខ្ញុំបានចាកចេញពីទីនោះដោយភាពទាក់ទាញ និងប្រាជ្ញារបស់អ្នក 50 , ៧–៨). ពាក្យ "piqued" (incensus) ជាភាសាឡាតាំងជារឿយៗត្រូវបានបន្តដោយ "សេចក្ដីស្រឡាញ់" (amore) ដែលបង្ហាញពីភាពស្រើបស្រាលនៃមនោសញ្ចេតនា ក៏ដូចជាកម្រិតនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ខ្ពស់ចំពោះគុណសម្បត្តិ និងគុណសម្បត្តិផ្ទាល់ខ្លួនរបស់មិត្តគាត់។ ផ្នែករងទីពីរពិពណ៌នាអំពីការរងទុក្ខផ្លូវចិត្តរបស់គាត់ (ការថប់បារម្ភ ការចង់បាន ការធ្លាក់ទឹកចិត្ត។ 2> ( កាលពីម្សិលមិញ Licinius ពេលទំនេរ 50.1) ដែលមានអត្ថន័យជាច្រើន ប៉ុន្តែសម្រាប់ Catullus និងបុគ្គលល្បីៗផ្សេងទៀត មានន័យថាជាការដកខ្លួនចេញពីជីវិតសាធារណៈដោយចេតនា ដើម្បីបន្តកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងសិល្បៈសំខាន់ៗ។ វាហាក់បីដូចជា Catullus 50 និង Catullus 51 ត្រូវបានន័យថាត្រូវបានអានជាមួយគ្នា ។ ទាំងពីរពណ៌នាអំពីទុក្ខវេទនារបស់ Catullus (“ me miserum”, 50.9)។ ការមិនសប្បាយចិត្តរបស់គាត់គឺជាចំណុចសំខាន់នៃកំណាព្យនីមួយៗ ទោះបីជា Lesbia និងសេចក្ដីស្រឡាញ់ក៏ដោយ គឺជាវត្ថុនៃការចង់បាននៅក្នុង Catullus 51 ដែលវាធ្ងន់ធ្ងរជាងនេះ។ នៅក្នុង Catullus 50 គាត់អនុវត្តបែបផែនបេះដូងស្រាលជាងមុន ដើម្បីបង្ហាញពីការចង់បានស្រដៀងគ្នាសម្រាប់មិត្តភាពរបស់ Calvus ។ នៅក្នុងទាំងពីរ, គាត់រាយបញ្ជីរបស់គាត់។រោគសញ្ញាជាវិធីមួយបញ្ជាក់ពីសេចក្តីស្រលាញ់របស់គាត់ចំពោះអាសយដ្ឋាន។ ភាព​ស្រើបស្រាល​លេង​សើច​ជាប់​ក្នុង​ជួរ​ទី ៧-៨។ Catullus ជក់ចិត្តនឹងភាពទាក់ទាញ និងប្រាជ្ញារបស់ Calvus និងការរីករាយនៃពេលវេលាបង្កើតសិល្បៈជាមួយគ្នា ដែលធ្វើឱ្យជីវិតដែលនៅសល់បាត់បង់ពន្លឺរបស់វា។

នៅក្នុង បន្ទាត់ទី 18-21 នៃកំណាព្យ វាមាន ការផ្លាស់ប្តូរសម្លេង ម្តងទៀតនៅក្នុងការយោងទៅ Nemesis ដែលជាអាទិទេពដ៏មានឥទ្ធិពល និងជានិមិត្តរូបនៃការដាក់ទណ្ឌកម្មសម្រាប់ការលើស។ ការអំពាវនាវដែលមើលទៅហាក់ដូចជាមិនសមរម្យរបស់ Nemesis បង្ហាញពីអារម្មណ៍សោកសៅរបស់ Catullus 50, ទោះបីជាវាក៏អាចអានជាការព្រមានដល់ Catullus ខ្លួនឯងកុំឱ្យពឹងផ្អែកលើភាពស្និទ្ធស្នាល និងមនោសញ្ចេតនាដល់កម្រិតមិនល្អ ក្រែងលោគាត់ត្រូវបានដាក់ទណ្ឌកម្មដោយអារម្មណ៍។ ទុក្ខព្រួយ។

Carmen 50

បន្ទាត់ អក្សរឡាតាំង ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស
1

HESTERNO, Licini, die otiosi

កាលពីម្សិលមិញ, Licinius, យើងបានធ្វើថ្ងៃឈប់សម្រាក

2

multum lusimus in meistablis,

ហើយបានលេងហ្គេមជាច្រើនជាមួយនឹងថេប្លេតរបស់ខ្ញុំ

3

ut conuenerat esse delicatos:

ដូចដែលយើងបានយល់ព្រមទទួលយកការរីករាយរបស់យើង។

4

Sscribens uersiculos uterque nostrum

ពួកយើងម្នាក់ៗពេញចិត្តនឹងការចូលចិត្តរបស់គាត់ក្នុងការសរសេរខ

5

ludebat numero modo hoc modo illoc,

ឥឡូវនេះក្នុងមួយម៉ែត្រ ឥឡូវនេះនៅក្នុងមួយទៀត

6

reddens mutua per iocum atque uinum។

ឆ្លើយគ្នាទៅវិញទៅមក ពេលយើងសើច ហើយផឹកស្រា។

7

atque illinc abii tuo lepore

ខ្ញុំបានចេញពីការបណ្តេញចេញដូច្នេះ

8

ជំរឿន, Licini, facetiisque,

ដោយប្រាជ្ញានិងភាពសប្បាយរីករាយរបស់អ្នក Licinius,

9

ut nec me miserum cibus iuuaret

អាហារនោះមិនបានបន្ធូរបន្ថយការឈឺចាប់របស់ខ្ញុំទេ

10

nec somnus tegeret quiete ocellos,

ហើយ​ក៏​មិន​គេង​លក់​ស្កប់ស្កល់​នៅ​លើ​ភ្នែក​ខ្ញុំ​ដែរ

11

sed to to indomitus furorelecto

ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​នៅ​មិន​សុខ​ស្រួល​និង​ក្តៅខ្លួន​ខ្ញុំ​បាន​បោះ​ពេញ​លើ​គ្រែ​របស់​ខ្ញុំ

12

អ្នក​ជិះ​សេះ​អ្នក​ជិះ​សេះ​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់​អ្នក​ប្រដាល់

ចង់ឃើញថ្ងៃរះ

13

ut tecum loquerer, simulque ut essem។

ដែលខ្ញុំអាចនិយាយជាមួយអ្នក ហើយនៅជាមួយអ្នក។

14

នៅ defessa labore membra postquam

ប៉ុន្តែនៅពេលដែលអវយវៈរបស់ខ្ញុំអស់កំលាំងដោយអស់កម្លាំង

15

semimortua lectulo iacebant,

ហើយដេកពាក់កណ្តាលស្លាប់នៅលើសាឡុងរបស់ខ្ញុំ

16

hoc, iucunde, tibi poema feci,

ខ្ញុំបានបង្កើតកំណាព្យនេះសម្រាប់អ្នក មិត្តសម្លាញ់របស់ខ្ញុំ

17

ex quo perspiceres meum dolorem ។

នោះអ្នកអាចរៀនពីវា

John Campbell

ចន ខេមប៊ែល គឺជាអ្នកនិពន្ធ និងជាអ្នកចូលចិត្តផ្នែកអក្សរសាស្ត្រ ដែលល្បីល្បាញដោយសារការដឹងគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ និងចំណេះដឹងទូលំទូលាយអំពីអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ ជាមួយនឹងចំណង់ចំណូលចិត្តចំពោះពាក្យដែលបានសរសេរ និងការចាប់អារម្មណ៍ជាពិសេសសម្រាប់ស្នាដៃនៃប្រទេសក្រិក និងរ៉ូមបុរាណ ចនបានឧទ្ទិសពេលវេលាជាច្រើនឆ្នាំក្នុងការសិក្សា និងការស្វែងយល់អំពីសោកនាដកម្មបុរាណ កំណាព្យទំនុកច្រៀង កំប្លែងថ្មី កំប្លែង និងកំណាព្យវីរភាព។ដោយបានបញ្ចប់ការសិក្សាដោយកិត្តិយសផ្នែកអក្សរសាស្ត្រអង់គ្លេសពីសាកលវិទ្យាល័យដ៏មានកិត្យានុភាព ប្រវត្តិសិក្សារបស់ John ផ្តល់ឱ្យគាត់នូវមូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏រឹងមាំមួយដើម្បីវិភាគ និងបកស្រាយការច្នៃប្រឌិតអក្សរសាស្ត្រដែលមិនចេះចប់ទាំងនេះ។ សមត្ថភាពរបស់គាត់ក្នុងការស្វែងយល់ពីភាពខុសប្លែកគ្នានៃកំណាព្យរបស់អារីស្តូត ការបញ្ចេញមតិទំនុកច្រៀងរបស់ Sappho ប្រាជ្ញាដ៏មុតស្រួចរបស់ Aristophanes ការលេងភ្លេងបែបកំប្លែងរបស់ Juvenal និងការនិទានរឿងដ៏ទូលំទូលាយរបស់ Homer និង Virgil គឺពិតជាពិសេស។ប្លុករបស់លោក John បម្រើជាវេទិកាដ៏សំខាន់មួយសម្រាប់គាត់ក្នុងការចែករំលែកការយល់ដឹង ការសង្កេត និងការបកស្រាយរបស់គាត់អំពីស្នាដៃបុរាណទាំងនេះ។ តាមរយៈការវិភាគយ៉ាងល្អិតល្អន់របស់គាត់លើប្រធានបទ តួអង្គ និមិត្តសញ្ញា និងបរិបទប្រវត្តិសាស្ត្រ គាត់បាននាំមកនូវជីវិតការងាររបស់អក្សរសិល្ប៍បុរាណយក្ស ដែលធ្វើឱ្យវាអាចចូលដំណើរការបានសម្រាប់អ្នកអានគ្រប់មជ្ឈដ្ឋាន និងចំណាប់អារម្មណ៍។ស្ទីលសរសេរដ៏ទាក់ទាញរបស់គាត់បានទាក់ទាញទាំងចិត្ត និងបេះដូងរបស់អ្នកអានរបស់គាត់ ដោយទាញពួកគេចូលទៅក្នុងពិភពវេទមន្តនៃអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ ជាមួយនឹងការបង្ហោះប្លក់នីមួយៗ ចនបានត្បាញយ៉ាងប៉ិនប្រសប់នូវការយល់ដឹងរបស់អ្នកប្រាជ្ញរបស់គាត់ជាមួយនឹងការយល់ដឹងយ៉ាងជ្រាលជ្រៅការភ្ជាប់ផ្ទាល់ខ្លួនទៅនឹងអត្ថបទទាំងនេះ ធ្វើឱ្យពួកគេមានភាពពាក់ព័ន្ធ និងពាក់ព័ន្ធទៅនឹងពិភពលោកសហសម័យ។ដោយទទួលស្គាល់ថាជាអ្នកមានអំណាចក្នុងវិស័យរបស់គាត់ ចនបានចូលរួមចំណែកអត្ថបទ និងអត្ថបទទៅទស្សនាវដ្ដី និងការបោះពុម្ពអក្សរសាស្ត្រដ៏ល្បីល្បាញជាច្រើន។ ជំនាញរបស់គាត់នៅក្នុងអក្សរសិល្ប៍បុរាណក៏បានធ្វើឱ្យគាត់ក្លាយជាវាគ្មិនដែលបានស្វែងរកនៅក្នុងសន្និសីទសិក្សា និងព្រឹត្តិការណ៍អក្សរសាស្ត្រផ្សេងៗ។តាមរយៈពាក្យសម្ដីដ៏ប៉ិនប្រសប់ និងភាពក្លៀវក្លាដ៏ប៉ិនប្រសប់របស់គាត់ លោក John Campbell ប្តេជ្ញាចិត្តដើម្បីរស់ឡើងវិញ និងអបអរសាទរភាពស្រស់ស្អាតមិនចេះចប់ និងសារៈសំខាន់ដ៏ជ្រាលជ្រៅនៃអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ មិនថាអ្នកជាអ្នកប្រាជ្ញដែលខិតខំប្រឹងប្រែង ឬគ្រាន់តែជាអ្នកអានដែលចង់ដឹងចង់ឃើញ ដែលកំពុងស្វែងរកពិភពនៃ Oedipus កំណាព្យស្នេហារបស់ Sappho ការលេងដ៏ប៉ិនប្រសប់របស់ Menander ឬរឿងនិទានវីរភាពរបស់ Achilles ប្លក់របស់ John សន្យាថាជាធនធានដែលមិនអាចកាត់ថ្លៃបានដែលនឹងអប់រំ បំផុសគំនិត និងបញ្ឆេះ។ ស្នេហាពេញមួយជីវិតសម្រាប់បុរាណ។